I can not stop looking at these rainbow long exposure photographs by Daniel Mercadante. He captured his partner running with a custom built lighting rig. So much appreciation for this. So much!
Might actually give you up, will probably let you down, may in fact run around and hurt you..
— Flic Everett (@fliceverett) July 17, 2018
WHITE HOUSE CORRECTION FORTHCOMING:
What the president meant to say: "There's never been a president as tough on Russia as I HAVEN'T been."
(It's kind of a double negative.) https://t.co/rEbnmdPZHp
— Bill Kristol (@BillKristol) July 18, 2018
TRUMP DOUBLE NEGATIVE UPDATE pic.twitter.com/Vc2w9PxUHa
— TheWhitechapel Whelk #FBPE (@The_Whelk) July 18, 2018
I probably would've been in a lot less trouble as a teenager if I had thought of the double negative excuse.
— Ryan Nobles (@ryanobles) July 17, 2018
TAKE HIM TO THE WOULD SHED
— Ariel Edwards-Levy (@aedwardslevy) July 17, 2018
C’mon. The guy corrected himself. It’s WOULDER under the bridge now.
— Patrick Murray (@PollsterPatrick) July 17, 2018
A lot of people came up independently with variants on "I am not not a crook".
In traditional media:
Tom Toles, "Trump doubles down on never not re-reversing no non-unchanged double non-negative un-denials", Washington Post 7/18/2018:
The Late Show, "Schoolhouse Rock! Presents: Double Negative Junction", 7/18/2018:
Alexandra Petri, "This was ‘not’ what Trump meant to say", Washington Post 7/17/2018:
It is easy to see how this might be confusing. President Trump understands how you might have gotten confused. […]
Anyway, he now is issuing an unequivocal statement that “I accept our intelligence community’s conclusion that Russia’s meddling in the 2016 election took place. Could be other people also. A lot of people out there.”
Is that unequivocal or not unequivocal? Well, it is definitely one of the two, and if we decide it was not unequivocal, we can tack that “not” on in the next 24 hours without incident. […]
Trump meant to really send a stern message to Putin. He meant to not not mention human rights, and certainly he was going to stand his ground when confronting the Russian president on the subject of election interference. Instead he did not that. Easy mistake, is the point. You can think, “Wait, am I supposed to do this, or is this the thing I am supposed to not do?” and sometimes you forget and guess wrong, and that is Trump foreign policy in a notshell. […]
He does not think the American people are idiots who will just take this “not” statement at face value. He does not think so little of you. This is not insulting to you. I think I am using the right number of “not,” but these days, who knows?
For those interested in a serious analysis of the grammatical and psychological issues involved, see Lane Greene (writing as Prospero), "Double-plus un-obvious: A grammatical analysis of Donald Trump’s double negatives", 7/18/2018.
Good tips. Important turtle news! 🐢
After seeing polar charts of street orientation in major cities, Vladimir Agafonkin, an engineer at Mapbox, implemented an interactive version that lets you see directions for everywhere:
Extracting and processing the road data for every place of interest to generate a polar chart seemed like too much work. Could I do it on an interactive map? It turns out that this is a perfect use case for Mapbox vector maps — since the map data is there on the client, we can analyze and visualize it instantly for any place in the world.
So someone’s going to take the next step to rank and rate griddyness around the world, right?
I love everything about this story. Pyoobz!
English-usage authority Bryan A. Garner shook Language Twitter by suggesting that only philistines pronounced pubes as a single syllable.
How do rubes pronounce “pubes”? The one-syllable pronunciation is certainly a newcomer. The two-syllable /PYOO-beez/ is the only pronunciation given in Webster’s Third and Webster’s Tenth Collegiate (1993)—that’s all I have handy. How does one pronounce “lues” or “octopodes”? https://t.co/qAotwbrqXM
— Bryan A. Garner (@BryanAGarner) July 6, 2018
More than a few of us responded with tweets of bewilderment and skepticism, likely confusing everyone around us as we muttered “PYOO-beez. PYOOBZ. PYOO-beez??” at our screens.
I was 17 years old in 1993 and I can categorically deny that anyone pronounced "pubes" that way.
— Sonnet Fitzgerald (@Sonnet_Fitz) July 11, 2018
Garner claimed that the two-syllable pronunciation was all that his dictionaries offered, and a little digging proved him right. Not only did Merriam-Webster not have the /pyoobz/ pronunciation,
I AM FLABBERGASTED
— Karen The Dark Angel of Editing Conlin (@GramrgednAngel) July 11, 2018
I have literally never heard the two-syllable pronunciation and am wondering where on EARTH M-W got that.
— Shecky (@SheckyX) July 11, 2018
Et tu, Oxford? What's going on?! Twilight zone? Bizarro world? Is this really the correct pronunciation? https://t.co/ufRMo0OcCP
— Tanya Trusler (@tanyatrusler) July 12, 2018
all listed /PYOO-beez/ as the preferred—sometimes only—pronunciation.
Most unsettling was dictionaries’ disregard for the existence of the singular pube.
Even Dorland’s medical dictionary is taking his side. I feel betrayed.
— Sarah Bronson (@usewordsbetter) July 11, 2018
And there’s no such thing as a single pube, either! World as I knew it crashing down.
— Sarah Bronson (@usewordsbetter) July 12, 2018
It was enough to prompt a conspiracy theory:
This feels like some sort of prank, like all of the online dictionaries got together and said, "Hey, let's edit our entries for 'pubes' so it sounds like 'boobies'!"
— Online Writing Jobs (@OnlineWriteJobs) July 11, 2018
So what was going on? Dictionaries are supposed to reflect predominant usage, yet this diverse community of language enthusiasts, most of them conscientious writers or editors, had never heard the two-syllable pubes. Were we all being gaslit?
As it turns out, all of these dictionary entries were for the medical or scientific usage of “pubes,” prounounced /PYOO-beez/, which can mean (with earliest citations in the Oxford English Dictionary):
- the mons pubis—the lower part of the abdomen at the front of the pelvis
The grinde or share is called Pubes, betwene the whyche are sette the priuye members, vnder the bothome of the bely. (John Hall, A most excellent and learned woorke of chirurgerie, called Chirurgia parua Lanfranci, translation of Lafranc, 1565)
- the plural form of pubis, referring to the bone making up the front and back sides of the pelvis
Between the Ischium and Pubes the Foramen. (William Cheselden, The Anatomy of the Humane Body, 1713)
- the plural form of pubis, referring to a pubic hair
In adolencie when Pubes was springing. (William Wager, Longer thou Liuest, 1569)
The OED acknowledges that “in later use,” that last definition is “difficulty to distinguish from the plural of PUBE, n.,” and the entry for pube does give the monosyllabic pronunciation. Its etymological note says, “non-technical context usually suggests that the monosyllabic, colloquial pronunciation is intended,” lending credence to this suggestion:
As far as I’m concerned, Sack has it right:https://t.co/1jmbsjlJQa
— Q. Pheevr (@qpheevr) July 11, 2018
OK NEW THEORY
As a medical term for the pubic region/plural of “pubis”: two syllables. As slang for pubic hair: one syllable, but dictionaries haven’t noticed yet.
— Robin Marwick (@RobinMarwick) July 12, 2018
So in medical contexts, it’s /PYOO-beez/ and in a casual ones, it’s /pyoobz/. Case closed, right?
Well, not quite. Because we’re working mostly off of written records—and pubes sadly doesn’t seem to come up in a lot of historical rhyming poetry—we can’t be sure how the colloquial pubes was pronounced. For example, the first citation in the OED under pube is from 1968:
Tracing the line of feeling from nipple to pubes. (A. Ginsberg, Planet News, 1968)
But we don’t know for sure this wasn’t pronounced /PYOO-beez/.
Complicating matters is that, according to Green’s Dictionary of Slang, pubies and pubeys were also slang terms for pubic hair:
Pubies: Pubic hairs. (Baker et al., CUSS, 1967–8)
I’m still missing half of my pubies from the first day here. (J. Sayles, Union Dues, 1978)
There. On my soap. You fucken pig. Yer pubies. (J.M. Del Vecchio, 13th Valley, 1983)
What kind of dude shaves his pubeys? Hello! (J. Stahl ‘Pure’ in Love Without, 2007)
Are these terms evidence that people obviously pronounced pubes as a single syllable in colloquial use, necessitating these spellings to emphasize a different pronunciation? Or are they evidence that people said /PYOO-beez/ to refer to pubes—and pubes, pubies, and pubeys are variant spellings of the same word?
We can be pretty confident that /pyoobz/ arrived more recently than /PYOO-beez/, but when? And did we pluralize to pube to pubes, or did we get the singular pube from the plural?
A couple of linguists nerded out the issue on Twitter:
I agree. The one-syllable form is a regular plural formed from the back-formed singular "pube".
— Jonathon Owen (@ArrantPedantry) July 11, 2018
I was thinking of “pube” as a clipping of “pubic hair” rather than a back-formation from “pubes.” Getting singular “pube” as a back-formation seems to entail that people were already treating “pubes” as monosyllabic.
— Q. Pheevr (@qpheevr) July 11, 2018
I think both theories are plausible, and the two phenomena might even have happened concurrently. Some speakers probably clipped pubic hair to pube, and because we usually talk about pubes in the plural, started saying /pyoobz/. Others may have seen pubes written and, via spelling pronunciation, assumed it was said /pyoobz/.
Searching for pube on its own would give us more definite answers to some of these questions because /pyoob/ is the only pronunciation offered for the singular in all dictionaries that list it. Ain’t nobody sayin’ /PYOO-bee/.
But there’s very little evidence in the written record of singular pube—and nothing that antedates the earliest confirmable usage of monosyllabic pubes.
As esoterically fascinating as this dive into pubes’s history is, what mattered to many of us was what was currently happening. The predominant colloquial pronunciation today is unquestionably /pyoobz/. We saw this pronunciation in Wayne’s World 2 (1993):
South Park (2001):
Harold & Kumar Go to White Castle (2004):
Shouldn’t the dictionaries reflect this widespread usage?
Fortunately, Merriam-Webster answered our call, writing:
A number of readers took to Twitter and created a polite and well-ordered pitchfork mob of descriptivist bent, taking pains to inform us that our pronunciation for pubes was in error…
We do not currently have the latter pubes in our dictionary (in our defense, the word does not frequently appear in published, edited text), but an entry is in progress. So a hearty round of congratulations to those of you who have raised this issue; you may henceforth say that you helped put pubes (rhymes with tubes) in the dictionary.
And this announcement led to much celebration:
"So a hearty round of congratulations to those of you who have raised this issue; you may henceforth say that you helped put pubes (rhymes with tubes) in the dictionary." WE DID IT, EVERYBODY!!!
— Iva Cheung (@IvaCheung) July 13, 2018
*wipes tear from corner of eye*
It's so beautiful.
— Jonathon Owen (@ArrantPedantry) July 13, 2018
We shall put pubes in the Collegiate.
We shall put pubes in the Unabridged online and in print.
WE SHALL PUT PUBES ON THE BEACHES AND IN THE FIELDS AND IN THE STREETS
— Sarah Bronson (@usewordsbetter) July 13, 2018
So glad LL covered this!
At the same time as the World Cup was being held in Russia, an even more intense soccer-related drama was unfolding in Thailand. A group of teenage boys and their coach had become trapped in a cave complex for more than a week after the entrance had been sealed by rapidly rising floodwaters. An international team of rescuers worked tirelessly to bring them out of the cave, and one brave hero lost his life in the attempt. His name was Saman Gunan (Guana/Kunan); he died while taking oxygen to the Thai youngsters trapped in the cave. Requiescat in pace!
But there was another hero of the Thai rescue operation, and he was a 14-year-old polyglot:
"Teen hero emerges from Thai cave rescue mission", NZ Herald (7/11/18)
Adul Sam-on, a 14-year-old member of the Wild Boars soccer team, played a vital role in the dramatic rescue mission of his teammates and coach.
The teenager is proficient in five languages — English, Thai, Burmese, Mandarin and Wa, a language spoken near the [border between] Myanmar and China.
It was his knowledge of English that was crucial because it allowed him to talk to the British rescue divers on behalf of the group when it was discovered nine days after becoming stuck.
The Thai Navy SEAL Force shared a photo of the boy with a huge smile on his face. No matter how dire the situation looked, he could afford to smile with optimism.
"I'm Adul, I'm in good health," the rake-thin teenager said in Thai in a video that emerged hours after the group was discovered. He also offered a traditional Thai "wai" greeting — trademark politeness, his teachers say.
Adul has been praised for his ability to speak proficient English in a country where less than a third of the population understand the language.
He was the only one able to communicate with the British divers that discovered the boys on Monday night.
AntC, who called this report to my attention, remarks:
I did wonder, when the news announced it was a Brit/Australian team going into the cave complex, how they were going to communicate with the soccer team. Now we know.
Probably few people, even on Language Log, have ever heard of Wa. Because of the importance of this Mon-Khmer (Palaungic branch) group for the history and culture of tea, I had studied their folkways and language when doing research for The True History of Tea, which I wrote with Erling Hoh in 2009. I wonder if Adul Sam-on's mother tongue is Wa.
"Caucasian words for tea" (1/26/17)
"Multilingual tea packaging" (4/7/18)
"Trump tea" (1/13/17
This is such a useful concept!
Before social networks, there were episodic characters in our lives – people we’ve only met once or twice, and we haven’t heard from since. Nowadays whoever, we once add a person to…
The post ‘WFF’ a person who you encountered briefly, but stays in your online life forever appeared first on Next Nature Network.
I admit I skim watched this because 8 minutes of insanity is about 7 minutes too many
Remember this guy? I did, so I dug around for some high quality source material and made this silly thing.
Dynamically generated/modified music and video of that Question Mark Guy from the commercials.
In the early 2000s, Banksy famously hung one of his own works at London’s famous Tate Britain museum, and now, 15 years later, a Toronto artist has pulled off a similar guerrilla trick, this time targeting an exhibition of Banksy’s own work in Canada.
Tharanga Ramanayake‘s piece involves a Banksy-worthy critique of the art world, objecting to admission fees charged to see street art, which is typically public and accessible by nature.
The meta-commentary comes through in layers, with art on walls lining a street within the canvas of the piece itself. Street art, the artist believes, should be free, which his piece Free-For-All highlights.
“Theft,” reads the plaque, “is bringing street art inside and then charging an admission fee.” Ramanayake’s art used a sketch of Trolley Hunters, a Banksy work that was stolen last month before the exhibit opened to the public.
The new art was hung alongside a print of Rage, The Flower Thrower, one of Banky’s most famous works. It was taken down after security was alerted, but no charges were pursued and the artwork was returned to its creator. The exhibitors also noted that the art on the walls wasn’t really street art, in their view, but prints of public pieces, which would be sold in part to fund further public installations.
When the games are in town, street art abounds, with locals and visitors alike responding to the huge city-shifting influx of infrastructure and viewers. For his part, UK-native (but ...
Brad Downey is familiar with both sides of the art world, with a fine arts degree and gallery exhibitions, on the one hand, and run-ins with the authorities about his sometimes-unsanctioned ...
Banksy's artwork is all over the map this month, both literally and metaphorically, showing up in Manhattan, Brooklyn, Queens, The Bronx and Staten Island - some of it is even traveling in ...
[ By WebUrbanist in Art & Street Art & Graffiti. ]
[ WebUrbanist | Archives | Galleries | Privacy | TOS ]
Ooh! The end of book one. If you're into serialised fantasy comics (and I mean, who *isn't*???), and haven't read this, now would be a great time to start from the beginning...
This is really it this time: the real end to book one. Thank you all so much for reading!
Starting on Thursday, we will be featuring a bunch of wonderful Thistle Theories as submitted by you readers. Yoko, Rosey, and I will all be off working on Book II, a decent buffer, and finishing all the color conversions for every page in Book I so that we can kickstart a print copy for y'all's bookshelves.
I was kinda overwhelmed working on these last few pages of this book, primarily because of where I was when I first started it. The person I was then desperately hoped for something better in her life, and the person I am now still can't believe I managed to grab hold of it.
I did not get here by myself - there were many, many people who extended their hands to give me a boost to the next foothold I needed. Therefore, I would like to give my deepest thanks to Lora and Mike Innes, who were the first ones who ever told me that my comics were seriously good and worth doing, Milo Neuman, who encourages me each and every day to be a better person and a better artist, Yoko Weaver, without whom the comic would not have even gotten this far nor would have looked this good, and every single one of my Patrons on Patreon, without whom we'd still only be updating once a week, and wouldn't be moving at so wonderful a pace as we are today.
And, of course, a very special thanks to you, who reads this. There would be no point of doing this if you weren't here. Thank you.
I'll have more news for you about Book II in the blog posts of upcoming updates, including its title, its status, and when you can expect it to return. We'll see you soon.
Discuss this comic: FORUM | REDDIT | DISCORD*
*The author is not affiliated with any of these communities nor the moderation thereof.
For New Scientist
Must Norway be better at everything?!
"Gretchen: On the International Space Station, you have astronauts from the US and from other English..."
I want to learn Space Pidgin!
Gretchen: On the International Space Station, you have astronauts from the US and from other English speaking countries and you have cosmonauts from Russia. And obviously it’s very important to get your communication right if you’re on a tiny metal box circling the Earth or going somewhere. You don’t want to have a miscommunication there because you could end up floating in space in the wrong way. And so one of the things that they do on the ISS – so first of all every astronaut and cosmonaut needs to be bilingual in English and Russian because those are the languages of space.
Lauren: Yep. Wait, the language of space are English and Russian? I’m sorry, I just said ‘yep’ and I didn’t really think about it, so that’s a fact is it?
Gretchen: I mean, pretty much, yeah, if you go on astronaut training recruitment forums, which I have gone on to research this episode…
Lauren: You’re got to have a backup job, Gretchen.
Gretchen: I don’t think I’m going to become an astronaut, but I would like to do astronaut linguistics. And one of the things these forums say, is, you need to know stuff about math and engineering and, like, how to fly planes and so on. But they also say, you either have to arrive knowing English and Russian or they put you through an intensive language training course.
But then when they’re up in space, one of the things that they do is have the English native speakers speak Russian and the Russian speakers speak English. Because the idea is, if you speak your native language, maybe you’re speaking too fast or maybe you’re not sure if the other person’s really understanding you. Whereas if you both speak the language you’re not as fluent in, then you arrive at a level where both people can be sure that the other person’s understanding. And by now, there’s kind of this hybrid English-Russian language that’s developed. Not a full-fledged language but kind of a-
Lauren: Space Creole!
Gretchen: Yeah, a Space Pidgin that the astronauts use to speak with each other! I don’t know if anyone’s written a grammar of it, but I really want to see a grammar of Space Pidgin.”
Marci Robin on Twitter: “I bought a car today, and the dealership had me check off — with a pen, on paper — that I’m not a robot.”
Soccer On Your Tabletop
Research from the University of Washington, Facebook and Google can reproduce a 3D representation of a football match from the footage from a single camera:
We present a system that transforms a monocular video of a soccer game into a moving 3D reconstruction, in which the players and field can be rendered interactively with a 3D viewer or through an Augmented Reality device. At the heart of our paper is an approach to estimate the depth map of each player, using a CNN that is trained on 3D player data extracted from soccer video games. We compare with state of the art body pose and depth estimation techniques, and show results on both synthetic ground truth benchmarks, and real YouTube soccer footage.
The official project page can be found here
“Desert Breath” is a double-spiral work of land art found in the Egyptian desert, near the city of Hurghada. Created in March 1997 by a team of three Greek women artists, the work covers an area of about 1 million square feet (100,000 square meters). One spiral consists of 89 protruding cones, and the other spiral is made up of 89 depressed cones. A large pool of water used to occupy the center of the piece, but it has since evaporated.
Source imagery: DigitalGlobe
I LOL’d several times. My own unforgettable candidate listed 3rd grade trombone. (!?!?)
A few weeks ago, I asked you about the strangest things you’ve ever seen on a resume. You shared some amazing stories — so many, in fact, that I couldn’t pick my usual 10, so here are 30 of the best.
1. “A recent applicant for an entry-level office job at the nonprofit where I work wrote in his application, ‘Just Google me.’ As if I wasn’t already going to. The candidate did not get an interview.
2. “At a previous job we received a 3-page resume that started with a list of accomplishments. One of the so-called accomplishments was ‘Met Lenny Kravitz.’ We had a laugh at that, because WTF?! It had absolutely nothing to do with the job or the industry that we were in. And, I mean, he just met the dude, he didn’t work with him or anything. That’s absolutely not an ‘accomplishment’ even if you’re trying to break into the recording business or something!
Then we got to the third page of his resume and it was just a scanned picture of him with Lenny Kravitz.
We did not move forward with his application.”
3. “A candidate listed his part in a play in the 1980s for an office job at a university. He was either in elementary or middle school then. He had no other acting or theatrical experience. I’m pretty sure it was a school play.”
4. “We interviewed a guy for a web designer’s job. His portfolio was quite good, until we came across one of our own websites in there. We asked him to explain and he said that he put it in there as an example of a well designed website. We didn’t really believe him. He didn’t get the job.”
5. “This was a position aimed at university students. A student applied, and in the application where she had to select an option, instead of using an X or check mark, she filled in the blanks with hearts.”
6. “We had someone with a languages section and they wrote ‘Pirate.’ We only called because we were desperate and his work was in line with what we needed. We made him an offer but I’m worried that might have enforced his decision here. We asked about it in the phone screen and he confirmed that it meant talking with a lot of ‘arrr’s.'”
7. “A college student applied for a summer internship by sending us copies of love letters he wrote to his high school crush as a proof of his writing skills.”
8. “I had a husband and wife apply together for one position, with a single resume. It listed degrees and experience, with dates, but did not differentiate between spouses. They were working artists and explained they preferred to share a job and decide among themselves who would show up on any given day.
They provided a link to their art portfolio. (The position I was hiring for was not art-related.) I looked and their art involved nude photos of themselves, digitally combined and altered into sort of amorphous abstracts.”
9. “A female applicant put “Bachelorette Degree” on her resume and when I called her to screen, let her know of, what I had assumed, was a typo. She assured me that she did, indeed, have a Bachelorette degree because she’s not a man. Duh.”
10. “I got a resume where instead of attaching his resume, the poor guy accidentally attached a letter from his mom telling him to get a job and stop taking money from his grandfather. He didn’t get an interview either. I still wonder if he ever stopped mooching off his grandpa.”
11. “I’ve seen quite a few resumes that list fanfic and it’s even worse when it’s fanfic for books that my company publishes. I’m in fandom and enjoy writing/reading fanfic, but no one is going to hire someone who wrote fanfic for X series to work with that author. It’s a disaster waiting to happen.
There have been a few who have linked to their fanfic and well…….I checked out of pure curiosity (none of them were invited for an interview). One was a really great author. Another had some of the more hardcore kinks fandom loves (and ones that make me uncomfortable), and I was just baffled that someone would think it’s a good idea to link to their erotica on a resume.”
12. “It was the kind of application form where you’re supposed to upload your resume as an attachment, and one candidate uploaded a Word document that contained one line: ‘Resume available upon request.'”
13. “Once received a resume that was written in the form of a recipe:
1/2 cup working with individuals on their job skills
2 tsp crisis intervention
3 cups supervising staff
That kind of thing. And there were little clip art gingerbread men all over it. And I remember the paper being pink. No actual time spent in jobs (list of jobs at the bottom), or list of skills. It was up to us to figure out what to what the different measurements equated.”
14. “One listed why he left each job. Fired, quit because the boss sucked (yes, that was a reason), but the one that stood out? Fired because he was in jail for attempted murder. Yeah… we didn’t interview him. (In the resume, he did note that he was found ‘not guilty on a technicality.’ Not that he wasn’t actually not guilty, but found not guilty due to a technicality.)”
15. “In the past few months I have seen:
– excessive use of emojis (more than 0 is excessive to me)
– put down ‘working my ass off’ as one of the bullet points for a position
– a very ‘light’ resume in the work history section, but a very detailed Karate section”
16. “When we had an open position that was half-admin-half-research-assistant, one applicant in his late twenties sent a resume that began with standard education/work history and continued on the 3rd page into a creative writing sample/series of diary entries. The entries covered every topic from a conversation with his dying grandfather, to his first sexual experience (3rd base graphically described, occurring in a back room of his parents’ church), to a very flowery description of doing drugs in a field with his best friends.
Our office came up with several theories. I half regret never reaching out to him to confirm whether this was a prank, accident, or gross misunderstanding of the job posting.”
17. “I once got someone who listed ‘World’s Best Grandson’ under awards. He was the winner in 2003, and then again from 2006-2008. I contacted him to come in for an interview (this was a part time call center job), but he didn’t answer. I was slightly disappointed, because his resume cracked me up.”
18. “I once received a resume that contained a photo of the applicant. It was a formally posed shot of him standing in front of a bookshelf holding a book and looking thoughtfully into the distance. The same resume include a series of quotes about him from people he knew (think the kind of blurbs you find on book jackets). Unfortunately for him, I knew some of them as well and they confirmed they hadn’t either said those things or given him permission to use their names in his resume.”
19. “I once received a resume that was fairly normal, along with a cover letter that was written as a ransom note (all the letters and words cut out of different magazines). I think the intent was to show creativity and humor, but it actually just felt a little creepy. No interview.”
20. “The strangest was a resume started off with the usual stuff like name address, etc. Then he states male with defined brown beard with a few gray hairs. The resume then continued on like a normal resume. If it wasn’t for that line he totally would have gotten an interview.”
21. “Instead of stating I was a stay at home mom and now I’m returning to work one woman listed it as a job. But also listed it as if she was talking to a 4-year-old. Something like this:
The Smith Household
1/1/13 to forever
Mommy to the best children in the world
*care for two amazing kids I love so much
*pay household bills for my wonderful family
*grocery shop to provide for my loves”
22. “I will never forget the time we were hiring for a research assistant and indicated a preference for bilingual English/Spanish speakers. One applicant’s cover letter included: ‘I’m not bilingual or bisexual (that I know of).'”
23. “I hired for >15 years for professional healthcare positions. Some of the memorable ones:
– Honorable mention certificate from a high school science fair
– 3rd place finish in a karate tournament in 7th grade
– Bikini photo of candidate
– Photo of candidate posing with firearm
– Photo of applicant posing in a bar saluting with a neon-blue cocktail while wearing a stethescope around her neck
– Related: doc who had IN VITO VERITAS as the actual header on his resume (like, I’m an enophile too, but unless you’re applying for a job in the beverage industry, THAT’S NOT RELEVANT.)”
24. “I received a two page resume where the first page listed the applicant’s interpersonal skills. In bullet points. The second page had a ‘Work’ heading, with the note that they would be happy to discuss their professional experience during their interview…but that they were not going to provide any info on their experience beforehand
25. “I had an applicant give me his entire budget … down to his electric bill and Netflix account, including a line item for the amount he would need ‘to take my girlfriend out to dinner now and again’ when asked for his salary requirements.”
26. “For a professional position in management an applicant sent a resume that was around 9 pages in length. The length was bad enough but the last several pages were detailed lists of his children’s accomplishments from middle school up until college (recent). Apparently he thought that demonstrating that he could rear productive and accomplished children said a lot about his management skills.”
27. “We recently had an applicant who didn’t even send a resume. Instead he attached a headshot and an invoice from a recent eye doctor appointment. Needless to say he did not receive the position.”
28. “The person who treated her resume like a wedding invitation. The resume itself had been printed on a pearlescent cardstock, with the applicant’s initials set as a watermark in the background in a fancy script. That same watermark was printed on a piece of (synthetic) vellum laid overtop the resume, for which purpose I’m still unclear. It also came with a reply card using the same paper finishes / watermarks / font style. Where the rest of the resume was obviously reaching for some sort of matrimonial elegance, the reply card ended with what I assume was a tongue-in-cheek joke but landed super flat. The options on the reply card were ‘Yes, we’d love to interview you and will be in touch!’, ‘No, but I’ll pass along your resume to a colleague who may be interested,’ and my favourite, ”NO, and don’t ever apply here again!’ My boss at the time was like, ‘Can I add a fourth option that says “This is a deeply inappropriate way to format your application”?'”
29. “I think the oddest I’ve seen to date, was a resume cover letter that included a picture of the applicant doing the 70’s action hero slide across the hood of a car.”
30. And from way back in 2014, because it needs to be included every time this topic comes up:
“The candidate who listed ‘Birthed four children vaginally with no anaesthetic’ under ‘Other Experience.'”
You may also like:
love letters as writing samples, the candidate who spoke Pirate, and other tales of amazing resumes was originally published by Alison Green on Ask a Manager.
Prescriptions for success with Doctor Beverly Crusher
Shape Representation by Zippables
Computational Fabrication research from the Interactive Geometry Lab can turn 3D model files into objects with textiles, connecting parts and forming shape using zip fasteners:
Fabrication from developable parts is the basis for arts such as papercraft and needlework, as well as modern architecture and CAD in general, and it has inspired much research. We observe that the assembly of complex 3D shapes created by existing methods often requires first fabricating many small parts and then carefully following instructions to assemble them together. Despite its significance, this error prone and tedious process is generally neglected in the discussion. We present the concept of zippables – single, two dimensional, branching, ribbon-like pieces of fabric that can be quickly zipped up without any instructions to form 3D objects. Our inspiration comes from the so-called zipit bags (just-zipit.com), which are made of a single, long ribbon with a zipper around its boundary. In order to assemble the bag, one simply needs to zip up the ribbon. Our method operates in the same fashion, but it can be used to approximate a wide variety of shapes. Given a 3D model, our algorithm produces plans for a single 2D shape that can be laser cut in few parts from fabric or paper. A zipper can then be attached along the boundary by sewing, or by gluing using a custom-built fastening rig. We show physical and virtual results that demonstrate the capabilities of our method and the ease with which shapes can be assembled.
Some of those names are so, so nearly plausible
One major part of introducing students to sociology is getting to the “this is water” lesson: the idea that our default experiences of social life are often strange and worthy of examining. This can be challenging, because the default is often boring or difficult to grasp, but asking the right questions is a good start (with some potentially hilarious results).
Take this one: what does English sound like to a non-native speaker? For students who grew up speaking it, this is almost like one of those Zen koans that you can’t quite wrap your head around. If you intuitively know what the language means, it is difficult to separate that meaning from the raw sounds.
That’s why I love this video from Italian pop singer Adriano Celentano. The whole thing is gibberish written to imitate how English slang sounds to people who don’t speak it.
Another example to get class going with a laugh is the 1990s video game Fighting Baseball for the SNES. Released in Japan, the game didn’t have the licensing to use real players’ names, so they used names that sounded close enough. A list of some of the names still bounces around the internet:
The popular idea of the Uncanny Valley in horror and science fiction works really well for languages, too. The funny (and sometimes unsettling) feelings we get when we watch imitations of our default assumptions fall short is a great way to get students thinking about how much work goes into our social world in the first place.Evan Stewart is a Ph.D. candidate in sociology at the University of Minnesota. You can follow him on Twitter.
“The Benefits of Hard Work and Persistence on Millennial Earning Potential”
“Inverse Correlation between Support of #MeToo Movement and Demonstrated Misogynist Attitudes/Actions in Men: Two Thousand Case Studies”
“A Preliminary Analysis of How ‘Grit’ and ‘Resilience’ Negate Impact of Structural Racism”
“Popular Perception of U.S Politicians Measured Against Actual Political Accomplishments”
“Identification of Feminist Attitudes Held by Self-Identified ‘Feminist Men’”
“Exploring the Relationship between Religious-Based Abstinence and Sexual Fulfillment in Later Life”
“Constructing the Perfect Tweet: Cleverness, Relevance, Authenticity and Viral Impact”
“Price of University Tuition Measured against College Satisfaction and Post-Graduation Job Obtainment: Survey of Top-Ranked Universities”
“Logical Argument and Social Media”
“The Relationship Between ‘When I Was Your Age’ Stories and Historical Fact”
“Impact of Gun Violence on Changes in Public Policy and Law”
“Predicting Marital Success by Factors Including: Professed Love on Wedding Day, Cost of Wedding, Number of People in Bridal Party, Beauty of Wedding Photographs, and Perfect Teeth of Bride/Groom”
“Performance on Standardized Tests as a Predictor of Potential as a Human Being”
“Three Techniques to Correct Misinformation and Their Impact on Held Opinions”
“Avocado Consumption vs. Net Worth”
Not the onion!
Woven into this remarkable works of fabric sculpture are incredible details, from metallic sheen and scratches on a recreated pay phone to grime and fish skeletons on dirty dishes (complete with fabric “water” pouring into the sink).
Working out of Beijing, China, Mongolian artist Gao Rong sews scenes from her own history, drawing on time spent in past apartments, family homes and familiar streets. At the same time, the objects she chooses are easy for anyone to relate to.
Her “meticulously crafted and embroidered pay phone,” for instance, “replicates the chips and scratches of a once-shiny public” utility, preserving the memory of a modern relic. Structurally, the work employs wood, metal, sponge and foam as shaping materials, all covered in detail-driven cloth.
In her own way, Rong is preserving a family tradition, adapting a legacy practice to create a new kind of art. In her more elaborate settings, it can be hard to tell that embroidery is the visible expression, but once realized, that lends a kind of ambiguous softness to nostalgic scenes.
More about the artist: “Gao Rong takes the ordinary and makes it extraordinary. In banal moments of the everyday – waiting at a bus stop, making a call from a public phone, collecting the mail, catching a cab – she sees a deeper significance. She re-creates quotidian things from her student days and from her life today as an artist in Beijing, documenting her existence in a dramatically fast-changing city. With her hyper-real embroidered sculptures she is recording the memories of a 1980s generation and their experiences of a transforming post-Mao China.”
Her projects intentionally question tradition: “Think of Chinese embroidery and you tend to imagine dragons, phoenixes, and blossoms applied with tiny, delicate stitches – a feminine craft from the imperial past. Gao Rong subverts this notion of decorative ‘women’s work,’ creating large-scale 3D works in stitched fabric wrapped around an armature of sponge, steel frames and wire.”
“Exact representations of peeling paint, moldy shower rooms, electrical fuse boxes, public telephones and bus timetables replace the traditional motifs. Embroidery has become her visual language … it appears astonishingly real. On closer inspection you see that every single detail is embroidered fabric … evocative and nostalgic.”
Imagine your grandmother presenting you with a knitted facehugger, dwarven helm or a life-sized boyfriend pillow for your birthday instead of a scratchy wool scarf. The world of knits goes far ...
When it comes to knit graffiti, yarn bombing or urban knitting, New York City-based artist Agata Oleksiak (known as Olek) has got it all sewn up! The Polish-born queen of crochet specializes in ...
This is definitely not your grandmother’s embroidery. It’s stitched into the helmets of soldiers, onto car doors and fences, producing cats that pop out of shirt pockets and portraits so ...
[ By WebUrbanist in Art & Sculpture & Craft. ]
[ WebUrbanist | Archives | Galleries | Privacy | TOS ]
That is... disconcerting.
CBS News picked up four used photocopiers and looked at the hard drives. There was a lot of private information stored in them:
Nearly every digital copier built since 2002 contains a hard drive – like the one on your personal computer – storing an image of every document copied, scanned, or emailed by the machine.
In the process, it’s turned an office staple into a digital time-bomb packed with highly-personal or sensitive data.
If you’re in the identity theft business it seems this would be a pot of gold.
“The type of information we see on these machines with the social security numbers, birth certificates, bank records, income tax forms,” John Juntunen said, “that information would be very valuable.”
Okay, save the dramatics, it’s still disconcerting.
Not every photocopier makes it so easy to access copied documents, but it’s surprising that it’s still so straightforward with some machines these days. Then again, part of the responsibility belongs to the previous owners. As the Federal Trade Commission instructs, it’s like getting rid of a computer.
He looks so happy during this chase!