Shared posts

27 Sep 05:57

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被穆斯林赶下公交车

by shixinxin

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被穆斯林赶下公交车

有消息披露,一对夫妇给他们的自闭症女儿哼唱《粉红猪小妹》主题曲被视为种族主义者,因而在途中被赶下公车。来自罗瑟勒姆(Rotherham)的尼克·巴恩菲尔德(Nick Barnfield)和莎拉·克里夫斯(Sarah Cleaves)带着他们的女儿坐在一辆从设菲尔德开往唐克斯特的公车上,忽然,15个月大的女儿开始哭闹。夫妇俩为了逗女儿开始哼唱一首歌,但另一名乘客称他们种族主义者歧视她,驾驶员随后要求他们下车。夫妇俩称一位戴着头巾的妇女攻击他们的哼唱声,她认为他们在影射伊斯兰教的猪肉禁忌。女子向公车驾驶员投诉,司机竟然随后要求这对夫妇在离家还有两英里远的地方下车,这样事情会“大事化小,小事化了”。24岁的巴恩菲尔德说:“我们非常尴尬,感到非常羞辱,很生气,我们没做错什么事,就是想逗我们的小女儿,但这些人觉得我们过错很大,太羞辱人了。一位妇女走上前来开始激动地告诉我们,我们是不负责任的父母,唱这首歌就是种族歧视。她喋喋不休告诉驾驶员,我们歧视她,她非常不开心。驾驶员过来跟我们说我们必须下车,否则只好叫警察了。他说:‘下车吧,为这事不值得吵架’。我感到非常震惊,因为我们没做错什么,但他不听从我们的话。驾驶员坚持说:‘还是下车吧,要不然整车人都被你耽搁了,那样大家都不开心。’我更生气了,但他不听我们的解释,把我们赶了下去。”

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被穆斯林赶下公交车

First公司的一位发言人说,这对夫妇在与一名女性亚洲乘客和公车驾驶员言语争执后确实下车了,但称公车驾驶员没有提到他们的行为是种族歧视。“闭路电视证实,巴恩菲尔德确实下了车,他们和那位妇女和驾驶员之间确实也有过交谈,现在他向我们投诉这件事。我们正在调查谈话内容,以弄清楚发生的事情。驾驶员告诉我们他没有提到种族歧视。目前还未得出结论。”
南约克郡警方表示不对这个事件进行调查。

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被穆斯林赶下公交车
巴恩菲尔德说他和爱人因被赶下车感到深受侮辱

给宝宝哼唱《粉红猪小妹》主题曲,被穆斯林赶下公交车
夫妇俩称他们开始哼歌给15个月大的女儿海蒂(Heidi)听

[shixinxin via dailymail]

27 Sep 05:57

可口可乐在瓶身印上人名这招被证实很管用

by 王大发财

可口可乐在瓶身印上人名这招被证实很管用

身为作曲作词人的Stephen Sondheim曾经说过这样一句话:“如果你想前进,就得耍些噱头。”就像可口可乐公司,只是在产品瓶身上印了一些不同的名字,就在很短时间内逆转了长达十年之久的销售业绩下降趋势。

你肯定见过可乐瓶上印着“一起分享”,后面是许多不同类型的人名,或者是“朋友”和“家人”这类通用词。这家饮料公司今年七月开始在瓶身上印上人名,根据《华尔街日报》报道,这简单的一招却为可口可乐公司提高了销量。

包装上出现名字后的几个月里,消费者会因为瓶子上有自己或自己所爱人的名字而掏钱购买,不但如此,消费者还将图片发送到社交网络上,可口可乐公司各款可乐销售因此量提高了2%。

可口可乐在瓶身印上人名这招被证实很管用

别小看了2%,在过去的十一年里,可口可乐在美国的销量连年下滑。究其原因,是因为消费者将注意力逐渐转移到能量饮料,强化水饮料、瓶装咖啡和茶饮料等新型饮料上,传统的冒泡碳酸饮料渐渐式微。

在经过了十一年的销量持续下滑后,可口可乐公司软饮料的销量在过去的12周相比去年同期上升了0.4%。按照美元计算销售额上升了2.5%。

瓶身印上名字这招最初是在三年前的澳大利亚,当时可口可乐公司发现这种方法让可口可乐在年轻消费者中的销量提升了7%,现在全世界80多个国家都在可口可乐瓶身上印上了当地常见的人名。

在美国,可乐瓶上的人名有250种,主要是00后和青少年的名字。而且大多数都是男女通用的表达,比如Chris、Jess和Alex,这些都是最常见的。
[王大发财 via Consumerist]

25 Sep 17:12

Why so few Venice-like cities?

by Tyler Cowen

So asks Sam Wilson on Twitter.  You can parse this question a few different ways, but I take it to be about location theory and, indirectly, topology.  That is, why are there so few cities with multiple water connections between different independent nodes?

First we might check the historical premise.  Stockholm used to be called “Venice of the North,” a variety of Dutch cities are based on canals, check out the (now largely defunct) Marsh Arabs from southern Iraq, plus a variety of arrangements in southeast Asia over the centuries, such as kelong, or the Pang uk of Hong Kong.  There is a long history of stilt houses on water, including but not restricted to Chiloe, Chile and Nipa huts in the Philippines, some of which are designed for wet areas.

But I digress.

In any case, many cities seem to have a much smaller number of nodes connecting to the water.  Check out Duluth, Minnesota.  There is a dominant port, with most local connections to that port running overland rather than by water.   And if a goods shipment is headed into Duluth, you pretty much know where it will arrive.  The same is true for Rotterdam, as no one is angling to reach those inner, smaller canals of Dordrecht with their bananas.

The greater the anonymity of exchange, and the greater the distance involved, the stronger is the role of a formal port as a centralized supplier of trust and also buyer-seller coordination.  That will imply a small number of water nodes, all the more so as globalization and specialization proceed.

But if you are a Marsh Arab wishing to trade some rice for some coriander with your neighbor, and the next day lend a sowing needle in return for some gossip, to a different neighbor, such idiosyncratic bilateral yet multiple exchange nodes and networks may work pretty well.  You can think of multiple node cities as doing a great deal to enable non-regular, non-standardized barter, but that becomes less valuable with economic growth.

A related approach is to ask when it is more efficient to settle nearly contiguous islands, as opposed to dry land next to water.  In earlier times non-monopolized access to fish, trade, and water transport were main reasons, plus Malthusian conditions elsewhere, such as in the resource-sparse, low-yield Veneto.  Venice was settled long before a mix of accident and leadership skill led to it becoming a primary conduit between East and West and thus a wealthy and powerful commercial republic.

For a variety of propositions about monetary economics, there are corresponding propositions about topology and location theory, the trick is to see them.

Village_of_the_Marsh_Arabs

23 Sep 20:17

埃博拉病毒会演变成经空气传播吗?

by 京虎子

2014年是埃博拉年,这场埃博拉大流行始于几内亚南部,靠近塞拉利昂和利比里亚边境的一个村庄。2013年12月2日,一位两岁男孩发烧、拉黑便、呕吐,四天后死亡。男孩死亡一周后,他母亲去世,12月29日,他3岁的姐姐去世,1月1日,他的祖母去世。

 

根据当地的习惯,在葬礼上不少人接触了死者的体液,结果相继发病,两名前来参加葬礼的人把病带回自己的村庄,一位医护人员在照顾病人时染病,并且把病传给更多的人,导致疾病流行起来。

 

这次流行的罪魁祸首是埃博拉病毒的扎伊尔型,到2014年9月10日为止,在西非的几内亚、塞拉利昂、利比里亚、尼日利亚和塞内加尔一共有4846例可疑病例和2375例死亡病例,其中2998例病例和1386例死亡已经经实验室证实。真正病例数肯定会高于上述数字,WHO估计病人死亡率52%。预计将会有上万人死于埃博拉,如果国际社会反应迅速的话,可能在6到9个月内控制住这次大流行。

 

目前只能追溯到这个两岁的男孩,他是如何感染上埃博拉的已经不得而知,可能是从动物来的,最大嫌疑是蝙蝠,尤其是果蝠。

 

这次埃博拉大流行虽然凶猛,但到目前为止只在西非五国流行,主要原因是传播较难,必须接触病人的体液才能传染。在疫区由于贫穷落后、卫生和医疗条件差而导致流行,但传播到其他地区特别是非洲以外地区的可能性还比较低。但是,有的专家已经为我们描述了一个可怕的前景:埃博拉病毒很可能变成空气传播,那样的话后果不堪想象。

 

空气传播的先例是1918年-1919年西班牙大流感,全球死亡人数在5千万到1亿之间,西班牙大流感感染者死亡率是2.5%,而埃博拉病毒感染者死亡率超过50%,一旦因为空气传播而造成大规模感染,死亡数字会相当高。

 

明尼苏达大学传染病研究和政策中心主任Michael Osterholm就持这种观点。他认为有两种可能,一是埃博拉在非洲继续蔓延,并通过旅行者带出非洲。之所以埃博拉流行越来越难以控制,他将之归罪于非洲人口爆炸,过去40年非洲人口增长300%。

 

第二个可能是病毒学家不敢公开讨论的,就是埃博拉病毒获得空气传播的能力。因为现在埃博拉大流行,使得埃博拉病毒处于高度变异的状态,过去几个月发生的变异相当于过去500年到1000年发生的变异,每一次感染都为埃博拉病毒提供了超大量的基因突变的机会。很可能有一天,就像2009年猪流感出现在墨西哥之后的情形,埃博拉病毒很快地传遍全球。

 

Osterholm认为这种可能完全存在,因为这次流行的埃博拉病毒的扎伊尔型可以由猪经过呼吸道传染给猴,加上埃博拉病毒的莱斯顿型传播能力很强。他建议由联合国接手埃博拉大流行的控制,采取各种手段,起码提前做好准备。

 

大部分专家并不同意Osterholm的观点,匹兹堡大学的传染病专家Amesh Adalja认为,虽然从理论上,埃博拉病毒有可能演化成经过空气传播,但实际上是不会发生的。虽然我们对烈性病毒经空气传播最为担心,但从进化的角度,这不是病毒生存的最佳方式。埃博拉病毒确实在高度变异,但并不表明是向改变传播方式的方向变异。以艾滋病毒为例,这种病毒的变异能力更高,感染的人更多,但并没有改变其传播方式。

 

FDA前副局长Scott Gottlieb认为病毒改变传播方式是很罕见的,能够造成人类患严重疾病的23种病毒,没有一种曾经改变过传播方式。

 

能够经过空气传播的病毒必须具备两个能力,一是在体外存活时间长,二是经得起干燥。埃博拉病毒是RNA病毒,因此容易变异。但要变成可经空气传播,其包膜必须不再对空气中的干燥状况敏感,否则无法在空气中存活一定的时间。对于病毒来说,这相当于脱胎换骨。

 

此外,经过空气传播的病毒要在患者的肺部存在,这样才能被咳到空气中。但埃博拉病毒不能感染人的肺部,而是主要感染肝脏,因此在血液和粪便中存在大量的病毒。变成经过空气传播,埃博拉病毒必须能够感染人的肺部。改变感染器官,又是一次脱胎换骨。两次脱胎换骨的几率很低。

 

Osterholm提到的埃博拉病毒的扎伊尔型可以由猪经过呼吸道传染给猴的试验,并不能真正证明这种病毒是经过呼吸道传播的,而且动物和人的情况不一样。大部分专家认为埃博拉病毒变异成经空气传播是一个非常小的概率,小到不可能。即便真的出现这种可能,埃博拉病毒很可能用毒力来换取传播力,传播能力提高了,毒力却大大下降,会感染很多人,但不会出现严重的症状。这种情况是有先例的,埃博拉病毒有可能也会是这种情况。

 

病毒这种低级生物的变异频率极高,从古至今一直如此。其绝大多数变异对病毒本身不会有什么影响,只有非常非常少的情况下基因变异才对病毒本身产生影响。埃博拉病毒变成经空气传播就是这种非常非常小的可能,当然谁也不能担保它不会发生,因此认为这种事情不可能发生的专家也支持检测埃博拉病毒在流行中的变化。

 

综合双方的论点,认为埃博拉病毒不会出现可以导致经过空气传播的突变、即便出现了这种变异也不必担心的观点更加站得住脚。认为埃博拉病毒将会出现经过空气传播的突变并导致大瘟疫的观点过于危言耸听,是科学界常有的搏出位行为。

 

不管哪种论点,都是推测。埃博拉病毒是重新返回丛林,还是变成一种能够经过空气传播的病毒,只能由时间来给出答案。


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密
23 Sep 17:05

“我吃猫有啥错?” 在德国的越南男子把邻居宠物猫宰了烤了吃了。

by shixinxin

一名居住在德国的越南男子承认杀死了邻居家的猫并把它烤掉吃了——但随后他对因此引发的爱动物人士的愤怒困惑不解。Tran Qui用了一支本生灯处理了退休邻居家一只叫做Mungo的猫,他很疑惑:“吃只猫怎么了?”现在,家住安德纳赫(Andernach)Rhineland镇的宠物主人纷纷对他们家毛茸茸的朋友实施禁足令,他们怀疑Qui用同样的方法解决了近几个月失踪的30只猫。

“我吃猫有啥错?” 在德国的越南男子把邻居宠物猫宰了烤了吃了。
在越南,猫肉是传统美食。图中显示河内一家饭店主厨在准备做猫肉

警方说他们正在就违反动物保护法和卫生法规对这名越南男子进行调查。这些法规尤其禁止把宠物当做食物。假如指控成立的话,他将面临三年的铁窗生涯。一位警方发言人称:“他在公寓楼后院用一支本生灯烧烤这只猫。在亚洲文化里食用猫肉并不罕见。但在德国这是不可接受的行为。”愤怒的邻居Christina Sarwatka,怀中抱着她的小猫Billy,说:“最近这儿有30多只猫失踪了,我现在都不敢让Billy跑出去了,真害怕她也会被人吃掉。”

Qui有5个孩子,住在镇上两年了,他说他想念“家乡的味道”——因此就处理了这只猫,就着一碟鱼酱,酸橙汁,香菜,大蒜调好的酱汁拿它祭了五脏庙。

“我吃猫有啥错?” 在德国的越南男子把邻居宠物猫宰了烤了吃了。
据说Tran Qui用一支本生灯烤了当地退休人士的一只叫做Mungo的猫

虽然官方发布吃猫禁令,但在越南饭店菜单上依然显赫地写着这一禁肉菜名。实际上,甚至在东南亚地区,猫主人也非常担心他们家宠物的安全,因为吃猫的人正在不断增多。人们通常会在秋季开始的时候流行喝着啤酒食用当地俗语叫做“小老虎肉”的猫肉。在一些贫困国家,猫肉的需求非常大,根据尺寸大小,一只肉猫的价格通常为50美金(307元)到70美金(430元)之间。猫贩子称他们卖的猫是合法饲养的,但几乎没有什么可以验证这一点,因此宠物主人们担心他们挚爱的猫会被掳走满足口腹之欲。

[shixinxin via dailymail]

23 Sep 14:02

Partyism in America is getting worse

by Tyler Cowen

In 1960, 5 percent of Republicans and 4 percent of Democrats said that they would feel “displeased” if their son or daughter married outside their political party. By 2010, those numbers had reached 49 percent and 33 percent. Republicans have been found to like Democrats less than they like people on welfare or gays and lesbians. Democrats dislike Republicans more than they dislike big business.

And this:

To test for political prejudice, Shanto Iyengar and Sean Westwood, political scientists at Stanford University, conducted a large-scale implicit association test with 2,000 adults. They found people’s political bias to be much larger than their racial bias. When Democrats see “joy,” it’s much easier for them to click on a corner that says “Democratic” and “good” than on one that says “Republican” and “good.”

To find out whether such attitudes predict behavior, Iyengar and Westwood undertook a follow-up study. They asked more than 1,000 people to look at the resumes of several high-school seniors and say which ones should be awarded a scholarship. Some of these resumes contained racial cues (“president of the African American Student Association”) while others had political ones (“president of the Young Republicans”).

Race mattered. African-American participants preferred the African-American candidates 73 percent to 27 percent. Whites showed a modest preference for African-American candidates, as well, though by a significantly smaller margin. But partisanship made a much bigger difference. Both Democrats and Republicans selected their in-party candidate about 80 percent of the time.

That is from Cass Sunstein.

23 Sep 08:09

The Puzzling Ubiquity of Disability, by Bryan Caplan

In 1976, 8.3% of students in U.S. public schools were officially disabled.  By 2010, the disabled share was up to 13%.  What on earth happened?  This piece by Jay Greene and Greg Forster considers and critiques three main stories.  Prepare to be edified:
At least three different culprits have been identified: greater real incidence of disabilities, the advent of high-stakes testing, and the financial incentives created by special education funding.
What's wrong with the "real incidence" story?
Defenders of the U.S. special education system argue that the growth of enrollment in special education reflects growth in the real incidence of disabilities in children. According to this explanation, there are simply more disabled students than there used to be, and those students have more costly disabilities... They attribute this alleged growth in student disabilities to social forces over which schools have no control, pointing to three factors in particular: improvements in medical technology, deinstitutionalization of children with serious difficulties, and increases in childhood poverty...

However, this account is not consistent with the facts. The authors argue that there are now more children with mental retardation because improved medicine saves more low-birth-weight babies. While it is true that the number of such babies expected to exhibit retardation has grown, the actual number of students classified as mentally retarded has dropped remarkably-- from about 961,000 in 1976-77 to about 599,000 in 2000-01... As a general matter, while medical improvements will certainly cause some number of children to survive with disabilities where in a previous era they would have died, it will also cause other children to avoid developing disabilities where in a previous era they would have become disabled. From improved prenatal medicine to safer child car seats to reductions in exposure to lead paint, medical improvements have saved untold thousands of children from disabilities.

Furthermore, the decline in the number of students with mental retardation, as well as those with other severe types of disability, also disproves the argument that deinstitutionalization of students with severe problems is driving increases in special education enrollment. As for childhood poverty, it hasn't actually increased. For children under 6, it was 17.7% in 1976 when federal law first required special services for disabled students, and it was 16.9% in 2000.
Greene and Forster could have further strengthened their case by pointing out the rising role of selective abortion: This meta-analysis estimates that Americans abort 67% of detected Downs fetuses.

How about the other stories?
Why would schools place more students in special education when they didn't truly need it? Some researchers are now identifying high-stakes testing as a possible cause. More and more states have adopted test-based accountability programs in which significant consequences, such as student promotion and graduation or school funding cuts, are attached to performance on a standardized test... But these programs can also create a perverse incentive: an incentive to game the system by getting low-performing students out of the testing pool altogether. By labeling such students as disabled and placing them in special education, schools can exempt them from mandatory testing.
Despite its intuitive appeal, Greene and Forster finds little support for this explanation.  But another incentive-based story looks very strong indeed:
School districts have traditionally received state funding for special education, which makes up the bulk of all special education funding, in such a manner that they receive more money if their special education programs are larger. This provides school districts with a financial reward--a bounty, so to speak--for placing students in special education. Critics of the U.S. special education system have long argued that this creates a perverse
financial incentive to put as many students as possible into special education. Defenders of the system often argue that funding for special education cannot create perverse incentives because placing a student in special education creates costs at least equal to the new funding it generates. This misrepresents what truly is and is not a "cost" of placing a child in special education. A true cost is an expenditure that the school would not have made otherwise. Some services that a school would have provided to a particular child no matter what can be redefined as special education services if the child is placed in special education; these services are not truly special education costs because they would have been provided anyway. For example, if a school provides extra reading help to students who are falling behind in reading, the school must bear that cost itself. But if the same school redefines those students as learning disabled rather than slow readers, state and federal government will help pick up the tab for those services. This is financially advantageous for the school because it brings in new state and federal funding to cover "costs" that the school would have had to pay for anyway.
The only obvious problem with Greene and Forster is that it's over a decade old.  Question for readers: What relevant evidence has emerged since 2002, and what does it say?  Please show your work.

(20 COMMENTS)
22 Sep 14:26

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗

by shixinxin

它们都是动物王国里的庞然大物,但此刻,在非洲一个公园里,没有什么可以阻止这只公象和一只黑犀牛的剧烈冲突引发的可怕战斗。

来自南非比勒陀利亚的业余摄影师路易斯·寇克(Louis Kok)和妻子马谢(Marthie)拍到了巨象袭击一只雌性犀牛的非凡画面——说时迟那时快,公象迅速冲过来,当场把犀牛掀了个四脚朝天。夫妇俩当时正对着这只母犀牛和她的小仔拍摄,就在此时,这只雄性荷尔蒙过剩发情的独牙大象冲了出来。

夫妇俩眼见着柔和的画面瞬间转变成了野蛮的战斗场面,公象冲向了试图保护小犀牛的母犀牛。路易斯说:“荷尔蒙过剩发情的公象是非常危险的,它们会袭击挡住它们去路的任何东西。”发情大象的荷尔蒙水平通常会上升到平常的60倍——这使它们非常具有侵略性。

路易斯说:“大象瞬间就把犀牛掀翻在地,犀牛四脚朝天躺在地上挣扎。大象继续蹂躏着无法反击的犀牛,用它庞大的身躯重复地碾压它——发疯了一样残忍暴力。”争斗过后,小犀牛迅速跑到妈妈身边。路易斯说:“小犀牛最初躲在附近,后来围着妈妈一圈圈地转,希望能帮它站起来。”

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
这只巨大的公象对母犀牛发起了攻击,把它掀翻在地

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
这只雄性荷尔蒙过剩发情的独牙大象冲向母犀牛,而母犀牛试图护住自己的孩子

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
独牙象用它的象鼻袭击了母犀牛,母犀牛受伤后躺在尘土中

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
母犀牛被袭击却试图保护自己的小犀牛躲避大象的暴行

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
见到这样的场面,业余摄影师路易斯·寇克大吃一惊

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
遭到大象突袭后,四脚朝天的母犀牛无助地挣扎着

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
当大象对它妈妈发起进攻的时候,小犀牛躲在旁边观望着,它藏在了灌木丛里

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
小犀牛出现了,找着妈妈

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
我爱你,妈妈!小犀牛看大象离开了周围安全了,拼命跑向妈妈

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
小犀牛朝妈妈跑过去,犀牛妈妈躺在地上,痛苦地呻吟着

惊魂一刻:大象与犀牛的战斗
犀牛妈妈尝试了两个小时后,终于站起身了,但几天后因伤势严重死去

[shixinxin via dailymail]

21 Sep 16:10

Peter Thiel’s Interview Question

by Arnold Kling

In his new book, Zero to One, he writes,

Whenever I interview someone for a job, I like to ask this question: “What important truth do very few people agree with you on?”

My answer would be that I believe that the Fed has very little influence on inflation and interest rates. I think it is fair to say that very few people agree with me on that.

His rationale for asking the question is that if you cannot be truly contrarian, then you cannot be an innovator.

You should read Thiel along with my own Under the Radar. We are similar in our characterization of the business environment, and yet we are polar opposites in terms of where we favor positioning oneself within it. Also, perhaps read Joel Kotkin on The New Class Conflict (which I have not read) and decide to what extent Thiel exemplifies what Joel Kotkin calls the Tech Oligarchy.

20 Sep 09:18

量子引力专家称“肤浅的哲学思辨”已伤及物理学本身

by 环球科学杂志社
本文来自“科学美国人”中文版《环球科学》http://www.huanqiukexue.com/html/newgc/2014/0915/24807.html

本博客(Cross-Check)的读者们应该知道,去年暮春,在英格兰举办的一次名为“How the Light Gets In”的会议上我作了发言,会场上我游走于各个领域的“现实思虑者”间。

  


Carlo Rovelli说:“过去几十年,理论物理领域鲜有建树。为什么?我想原因之一是,它陷入了错误的哲学泥潭。

 

当时我对和我下榻在同一房间的两位发言人作了采访,其中一位是生物学家Rupert Sheldrake,他主张,科学家们应更为认真地对待心灵感应问题,而另一位物理学家George Ellis则对一些物理学家的功利主义表示惋惜。具体的对话实录均已在博客中挂出。下面是我与另一位“室友”——物理学家Carlo Rovelli——的访谈实录,上世纪90年代初,我曾对他进行过电话采访,当时我正在为《科学美国人》杂志撰写关于圈量子引力理论的文章。圈量子引力理论是关于引力的量子解释(爱因斯坦的引力理论广义相对论很难与量子力学相协调),由Rovelli、Lee Smolin和Abhay Ashtekar提出的。我十分想与Rovelli面谈,尤其是得知他是和Sheldrake和Ellis一样聪颖优秀的人。Rovelli编纂过一本水平一流的量子引力方面的教材,此外他还写过古希腊哲学家Anaximander的传记(下面会讨论到)。想了解更多Rovelli对于物理和哲学的观点,点此链接2012年conversation with him on Edge.org.

 

Horgan(以下简称H):你为什么要成为物理学家?

Rovelli(以下简称R):在我小的时候,六七十年代,我和小伙伴们谈起我的理想——改变世界,使之更为公正和“温和”。当时我们都很茫然,我不知道下一步该做什么。之后,我发现了物理学,在她那里,我得以“突围”。于是,我深深地爱上了她,这份热爱就再也没停止过。

 

H:物理学如你所愿了吗?

R:远远超出了我的预期。那是无尽的乐趣和热忱,是探究万物之理,是思考前人未曾想过的问题,是思想上伟大的探险、旅途中伟大的同伴。它很美妙。

 

H:圈量子引力理论是什么?

R:以鄙人之见,它是目前最好的试探性的量子引力理论。我们不清楚它到底对不对。但是我们知道有一个悬而未决的问题,而这个理论是目前为止解决这一问题的最佳方案。

 

H:这一理论可以作为大一统理论吗?

R:“大一统理论”通常指一种可以统一所有形式的力和场的“万能理论”。圈量子引力理论(LQG)与此无关。(Horgan注:LQG不涉及电磁力和核力。)我认为,目前,我们对“大一统理论”一无所知,对此所做的尝试也为时过早、考虑欠妥。因此,LQG并不是一种大一统理论。再退一步说,它仅仅是一个相对简单的问题的一种试探性解决方案,即对于引力问题作出量子层面的诠释。这也够难了,但不至于难到连解决的可能都没有,因为我们有了可能成功的要素。

 

H:如果多宇宙理论和量子引力理论不能被证伪,它们还值得重视吗?

R:不值得。

 

H:你觉得物理学家现在应放弃对大一统理论的探求吗?

R:“对大一统理论的探求”是一种误解,因为物理学家们还从未真正找寻过它。他们曾在弦论上跌过跤:对一些人而言,这一理论可以作为候选的万能理论,而由于想象力的匮乏,他们在其中已筋疲力尽。弦论已经开始褪去旧日的光泽,许多人因此而迷失。由于弦论中所预测的超对称现在没有表现出来,弦论本身并不能自恰。

 

H:物理学或者通常意义上的科学,能否完全揭开宇宙之谜?

R:什么是“宇宙之谜”?我觉得,并不存在所谓的“宇宙之谜”。我们的周遭甚至就是一片茫茫的未知之海。如果人类能继续保持些许理性,并且不互相残杀(这十分可能),我们还将会理解许多未知的东西。但也总会有很多东西我们不能理解,我又知道什么呢?总之,我们对想要明白的万事万物还所知甚少,十分十分地少。

 

H:科学能够获得绝对真理吗?

R:我不知道“绝对真理”是什么。有的人声称知道什么是绝对真理,我觉得,科学就是觉得这些人十分可笑的人的一种态度。科学意指我们的知识总处于不确定的状态。我所知道的是至今我们有大量的问题科学不能解释。而目前为止,科学就是被发现的获得基本可靠的知识的最佳工具。

 

H:对于最近由Stephen Hawking、Lawrence Krauss和Neil deGrasse Tyson三人提出的哲学抨击论,你怎么看待?

R:严肃地讲,我觉得在这一点上他们犯了糊涂。我很欣赏他们的其他事迹,但在这一点上,他们真的错了。爱因斯坦、海森堡、牛顿、玻尔……历史上众多伟大的科学家,显然与你刚提及的三位相比伟大很多,他们阅读哲学,从中汲取营养,倘若没有哲学的给养,他们可能无法做出如此伟大的科学成果,这也是他们反复强调的。那些不看重哲学的科学家实在肤浅了些:他们有着自己的一套哲学(一般是源于对Popper和Kuhn两人的误解),并认为那是真正的哲学,但他们却没有意识到它的局限性。

比如,过去几十年,为什么理论物理领域鲜有建树?我想原因之一是,它陷入了错误的哲学泥潭,即猜测新的理论,忽视先前理论的质性,藉此获得进展。这是“为什么不”物理学?为什么不研究这个理论、那个理论?为什么不研究另一个维度、另一种场、另一个宇宙?历史上科学从未以这样的方式前进。科学的进步不能靠猜测。推动科学前行的是新的数据、深入的调研或者先前成功的经验性理论出现了明显的矛盾。很明显,在你刚才提到的三位中,霍金提出的黑洞辐射就是很好的物理理论。而现在很多理论物理研究并不是这种类型。为什么?大抵因为现在有一部分科学家存留着“肤浅的哲学思辨”。

 

H:你曾写过关于希腊哲人Anaximander的书。他是谁,他的哪些地方吸引你?

R:他所理解的地球,是一块漂浮在天空中央不会下落的石头。而且他认为天空不仅仅在我们的头顶上,也在我们的脚下方,即从各个方向环绕着我们,环绕着地球。他是历史上唯一一位这样理解的人,并说服别人这样理解。事实上,他所做的远不止这一点,但这是他最伟大的成就。我觉得他非常有趣,因为他在科学思维的发展中代表了重要的一环。他就是一位伟人。

 

H:科学需要一种新的范式来解释生命起源和宇宙中的意识,你同意哲学家Thomas Nagel的这一论断吗?

R:不同意。当人们对某事不理解时,就会禁不住想到,是不是需要“一种新范式”,或者还有更重大的秘密没有发现。而当理解了之后,一切疑云又都烟消云散。

 

H:你信仰上帝吗?

R:不相信,但也许我应该补充说明一下,因为这样的问题问得有些笼统。我不清楚“信仰上帝”指的是什么意思。于我而言“信仰上帝”的人似乎是火星人,我搞不懂他们。从这一点来说,我是“不信仰上帝”的人。如果问题换成:你认为是否有这样一个人,创造了天与地,回应我们的祷告?那么我的回答一定是否定的,确定无疑。

如果问题是:你是否相信“上帝”在人们心中有着某种力量,这既带来了很多灾难,又有诸多益处?那我的回答当然是肯定的。事实上,我对宗教很感兴趣。而宗教中有禁忌,一种出于对“信仰上帝”的人的尊重,这让理解“信仰上帝”变得困难。

我认为,把“信仰上帝”看作是愚昧的迷信是不对的。“信仰上帝”是人类宗教态度的一种形式,而人类的宗教态度是很正常很普遍的,关乎我们的运作方式,对人类意义重大,而我们至今还未理解它。

 

H:科学与宗教相容吗?

R:当然是的——你可以十分擅长解麦克斯韦方程,而在晚上,又向上帝作祷告。但在科学与宗教之间难免有冲突,尤其是基督教和伊斯兰教这种形式的宗教,它们自称保管了“绝对真理”。问题的关键不在于科学家们自以为无所不知,恰恰相反,他们知道我们真的有所不知,因而自然地会对那些假装明白的人表示怀疑。许多宗教人士对此感到不安,也不知该如何应对这一点。宗教人士说,“我知道,上帝在创造光的时候会说‘Fiat Lux’。”而科学家不相信这个。宗教人士感到受到了威胁。这样一来冲突就发生了。然而,不是所有的宗教都这样,像佛教的很多派别容易接受持续性、批判性的科学态度。而一神论宗教,特别是伊斯兰教和基督教,有时就表现得不够智慧。

关于科学与宗教间的冲突,我想到的一点是:有一项出色的研究,由澳大利亚的人类学家完成,它表明宗教信仰常被视为一成不变的,而实际上,它在一直变化,顺应新的环境、新的知识等。这一结论是通过比较当地澳大利亚人在30年代和70年代的宗教信仰而得出的。所以,在自然状态下,宗教信仰随人类的文化和知识而改变。伊斯兰教和基督教的问题在于,好几百年前,有人就想到了将信念写下来,因此,现在那些宗教人士是深陷在几百年前的文化氛围和知识体系中,就像是掉进了一潭死水里的鱼儿。

 

H:你能接受来自军方的资金吗?

R:不能。在我年轻的时候,在我的国家(意大利,译者注),服兵役是强制性的。当时我拒绝加入军队,并因此被短期拘留。

 

H:你认为物理学家和通常意义上的科学家有反对军国主义的道德责任吗?

R:我认为,全体人类都应肩负这一道德责任,而不仅仅是物理学家或科学家。问题在于每个人仅仅口头上提提反战,实际上,他们为了维护自己的利益、权力和经济优势,早已另有盘算。对此,人们三缄其口,而说一些“助人”、“反恐”等听上去不错的词汇。我觉得这在道德上令人厌恶。我希望人们心中少一些宗教信仰,多一些道德义理。

 

H:2002年,我和物理学家Michio Kaku下了1000美元的赌注,我赌在2020年前,诺贝尔奖不会颁给弦论、膜论以及其他试图囊括自然界所有形式的力的大一统理论领域的人。你觉得谁会赢?(Horgan注:开始Lee Smolin要和我打赌,可最后一刻又站到我这边了,这个胆小鬼。)

R:肯定是你。(撰文:约翰?霍根(John Horgan)  翻译:吴东远  审校:赵欢)

 

原文链接: http://blogs.scientificamerican.com/cross-check/2014/08/21/quantum-gravity-expert-says-philosophical-superficiality-has-harmed-physics/ 


 青春就应该这样绽放  游戏测试:三国时期谁是你最好的兄弟!!  你不得不信的星座秘密
17 Sep 19:03

非洲难民来到福利天堂瑞士,每月享用近40万人民币津贴——代价是当地村民每月被迫加征5%税收

by shixinxin

非洲难民来到福利天堂瑞士,每月享用近40万人民币津贴——代价是当地村民每月被迫加征5%税收
Hagenbuch

瑞士一个只有1千户居民的村子被迫提高税收,因为一名非洲裔难民和她的七个孩子每月拿走了当地政府部门发放的6万瑞士法郎(约人民币39.4万元)福利津贴。三年前,自这家人从东非厄立特里亚落户这儿以来,瑞士苏黎世州的Hagenbuch政府花在这家人身上的金额几乎接近全年预算的三分之一。这项巨大的福利开支涵盖他们每天的生活费用,如食品和清洁费用,还要支付这位女士其中四名孩子的孤儿院费用,甚至他们的娱乐消费——比如前往当地名胜古迹旅游和动物园的入场券费用。

三年前,这位厄立特里亚女人和她的家人持拘留瑞士五年的签证来到了Hagenbuch,她有权选择在期满之日延长她的逗留期。但尚未清楚这家人在搬到这个宁静的村子前是否还居住过瑞士某地。 仅仅为了维持这家人庞大的福利开支,当地政府现在正在计划把村子的税收提高个令人震惊的5个百分点。镇长Therese Schlaepfer接受瑞士日报Blick记者采访时说:“我不知道事情怎么会变成这样。我认为我们别无选择只能提高税收。”她补充说,可以理解当地居民的愤怒,因为这家人持续上升的费用,他们还提出要求,让一个社工团队每天花费6小时,一周六天为他们进行单独服务。

非洲难民来到福利天堂瑞士,每月享用近40万人民币津贴——代价是当地村民每月被迫加征5%税收
惊人的账单,瑞士政府每月为这个家庭支付6万瑞士法郎(约人民币39.4万元)福利

这家人到来时,市政府立即同意负责他们所有的租房费用和每月2600瑞士法郎的生活费。不久后,这位女士试图寻求进一步的财政援助,她宣称无法胜任家庭义务,很难抚养全部的7个孩子。随后,其中四个孩子被送往孤儿院。当地政府每月为每个孩子支付9千瑞士法郎的费用,总计3万6千瑞士法郎。位于费用之首的是这位女性的烹饪和清洁账单——外加时不时的娱乐费用,比如全家八口人的动物园入场券。除了一些直接的救济物资,据说这家人还一直要求当地政府部门为他们特派社工为他们进行每天6小时,每周6天的服务。按一般计算,社工每工作一小时,委员会就要支付约135瑞士法郎的费用,夜间或周末的费用上升到145瑞士法郎。

[shixinxin via dailymail]

17 Sep 11:44

文化塑造了我们的感官

by T·M·拉赫曼恩

意大利佛罗伦萨——我们把自己的感官想成是通往世界的既定大门。很多年前,社会心理学家达里尔·J·贝姆(Daryl J. Bem)把我们通过感官获取的认知描述成“零级信念”。它们被如此强烈地视为理所当然,以至于根本没有被我们留意到,这其实是一种信念。天空是蓝色的,风扇会发出嗡嗡声,冰是冷的。这是现实世界的本质,而感官完好的不同族群会对此有主观体验的想法,似乎有些奇怪。

然而,人类确实就是这样。近年来,人类学家已经开始指出,感官知觉和文化有关。《深层感知:触摸的文化史》(The Deepest Sense: A Cultural History of Touch)的作者康斯坦斯·克拉森(Constance Classen)说,“感官知觉既是一种生理行为,也是一种文化。”有一个存在争议的说法因马歇尔·麦克卢汉(Marshall McLuhan)的坚持而出了名。他坚称,没有文字的社会是由口语和声音主导的,而有文字的社会会用视觉来体验词语,因此是由视觉统领的。如今的人类学家,基本不会简单地接受这个说法。但他们当中越来越多的人愿意提出,感官知觉和注意力的文化训练的关系,不亚于与生物学能力的联系。

现在,他们获得了一些支持这个观点的量化证据。近日,一个由人类学家和心理学家构成的小组开始研究语言和文化对感官意识的影响。这些学者来自荷兰奈梅亨的两所院校:马克斯·普兰克心理语言学研究所(Max Planck Institute for Psycholinguistics)和奈梅亨大学(Radboud University)。在阿西法·马吉德(Asifa Majid)和史蒂芬·C·莱文森(Stephen C. Levinson)的带领下,他们配置了一个工具包,用来系统化地刺激传统的五感:对视力,使用色卡和几何形状;对听力,使用音调、振幅和节奏变化;对嗅觉,使用气味刮刮卡,诸如此类。他们把这种工具包带到世界各地的20多个文化群体中进行实验。研究结果颠覆了我们的一些基本假设。

举例来说,科学文献中有一个相当普遍的结论,借用一篇回顾30年实验研究的综述文章中的话来说,那就是“人类极不善于识别和指认气味”。当普通人嗅闻到常见物品(咖啡、花生酱、巧克力)的气味,他们可以正确识别其中大约一半。这就是为什么我们把气味当作个人记忆触发器的原因——它能勾起一些具体、特别且个人独有的回忆。

其实在30年来的这些实验中,受试者大多都讲英语。确实,讲英语的人容易识别牛奶和茉莉花均会呈现的颜色(“白色”),但却很难识别同样的气味,比如蝙蝠粪便和姜叶的共有气味。当研究小组使用美国人本应熟悉的一些气味时,比如肉桂、松脂、柠檬和玫瑰等等,却发现他们在指认这些气味时表现糟糕。研究者写道,闻到肉桂味的刮刮卡时,美国人会说:“我不知道怎么讲,这个很香甜,恩;我以前吃过这种味道的口香糖,比如大红牌(Big Red),或者有这个味道的什么东西,我想说什么来着?我想不起那个词了。天啊,就好像口香糖,有点像大红牌的。我能那么说吗?好吧,就是大红牌,大红牌口香糖。”

嘉海人生活在马来半岛的热带雨林,以觅食为生。研究小组在他们那里发现,嘉海人对于气味刮刮卡的回答很简洁,而且更加准确。事实上,他们指认气味的能力,不亚于他们指认看到的东西的本领。他们还有一个抽象的术语,用来描述蝙蝠粪便和姜叶同样的味道。在马来半岛上的族群中,描述气味的抽象词语很常见。

该研究小组还发现,有几个社会——使用波斯语、土耳其语和萨波特克语的人——用来描述音调或声音频率的形容词是粗和细,而不是英语和荷兰语使用者说的高和低。在后来的实验中,研究者证明了这些隐喻效力强大,足以影响人们的知觉。当荷兰语使用者听到一个音,同时看到高度与之不匹配的条块(例如,听到一个高音,看到的却是较低的条块),然后被要求唱出这个音的时候,从他们口中发的音调会比较低。但当他们看到粗细不同的条块时,知觉不会受到影响。当波斯语使用者听到声音,并看到粗细与之不匹配的条块时,他们就会记错音调——但看到高度与之不匹配的条块时,则不受影响。

该小组还发现,其中一些差异可以随时间改变。他们教荷兰语使用者把音调想成粗或细,很快他们就发现,这些受试者对音调的记忆,也受到了显示条块过粗或过细的影响。他们还发现,在讲粤语的人群中,由于社会经济的快速发展和西式教育的盛行,与年长者相比,年轻人对描述口味和气味的词汇量掌握较少。

撰写本文时,我正好在意大利佛罗伦萨。这是一座出了名地提供感官盛宴的城市。有人说,佛罗伦萨教你用不同的眼光看待事物——柔和的光线在赭石建筑物上移动,让你看到以前从未注意过的颜色。

它教会了Instagram的联合创始人凯文·斯特罗姆(Kevin Systrom)用别样的眼光看东西。斯特罗姆说,自己的灵感来自大约10年前通过斯坦福大学的海外交流计划在佛罗伦萨参加的一门摄影课程。老师拿走了他的高精尖相机,坚持让他用一台老旧的塑料相机,来改变他的观看方式。他很喜欢这样拍出来的照片和那种复古感,以及建筑物在光线中的模样。他设法在自己创建的应用中重现了那种模样。于是,这款应用也同样改变了我们很多人的观看方式。

T. M. Luhrmann是斯坦福大学的人类学教授,也是《纽约时报》观点撰稿人。

翻译:土土

纽约时报中文网

14 Sep 10:43

纽约的屎去了哪里?

by 王大发财

纽约的屎去了哪里?

牛顿溪污水处理厂坐落在纽约布鲁克林区的绿点社区,这座污水处理厂毗邻牛顿溪,北面就是著名的长岛市。污水处理厂从1967年开始运营至今,已经经过数次翻修和扩建——包括那几个银光闪闪的蛋形消化腔——这一切都是为了能够承担不断发展进化的纽约市的污水处理任务。

对了,我是不是说的不够清楚,其实这座设施里装的全是屎。

纽约的屎去了哪里?

牛顿溪是纽约城最大的一座污水处理厂,日处理能力约2.5亿加仑。大多数污水来自绿点社区、威廉堡和曼哈顿中心城区,所有这些地方的污水通过一个独特的联合下水系统被送到这里。

纽约的屎去了哪里?

垃圾统统不要

联合下水系统的意思是无论是街道上的水,还是公寓中排出的污水都汇聚在同一个下水道里。听起来好像不是个好主意,没错,因为这的确不是什么好办法,但是,比起能够将两者分开处理的分离式下水系统,这种更容易建造。正因为如此,纽约城的污水处理比其他城市更加复杂。因为相对干净一些的街道水会和其他垃圾一起在这根屎管中流淌,而过多的垃圾和杂物又会损坏污水处理厂的处理设备。所以处理厂需要分拣设备。

纽约的屎去了哪里?

为了确保不会有大块的不是屎坨坨的垃圾进入工厂,系统会用数道不同的们进行筛选,确保只有废水才能进入工厂。下水道中的溢流阀会将漂浮的垃圾阻挡在外面,同时不会减缓水流速度。

通过第一道屏障的垃圾,不管是什么都会被机械格栅一一拦下,就是上图这东西。为了防止垃圾太多堵塞,会有一个刮刀定期将卡在格栅上的垃圾扫掉。同时,屎和废水继续向前流到下面这些装置中。

纽约的屎去了哪里?

在处理掉所有的垃圾后,废水处理程序就可以开始了。首先,牛顿溪设施会用砂砾分级设备和沉砂池将废水中的固体物质(也就是屎)收集起来挤压在一起,这样水中固体物的所占空间就会变小。

纽约的屎去了哪里?

现在这一步是为了模仿废水在自然环境下的分解过程,不过相比自然环境,这里的规模要大得多,并严格控制各个指标。固体废物被合并以后,废水进入二级处理区,在这里好氧细菌会吃掉屎,将其转化为泥浆。

纽约的屎去了哪里?

泥浆化工序完成后,废水到达沉淀池,这个工序是用来出去所有的底部泥浆和上层浮渣。废水经过一个斜坡,人类不需要的屎留在底部并被吸走。泥浆又会回到通风罐进行二次过滤,滤下的水则会流向消毒池。在消毒池,工厂向水中倒入浓缩漂白剂,经过这一道工序的处理,水里再也没有屎,干净清香的水就被排放到牛顿溪里去。

纽约的屎去了哪里?

不屈不挠的屎

牛顿溪工厂的通风罐负责将屎分解成泥浆,但是当泥浆无法再次分解,工厂的设施会将这些无法分解的物质缠绕在一起,形成更加粘稠的固体物后送到工厂的八个巨蛋中。
纽约的屎去了哪里?

这八个巨蛋的作用相当于胃,屎浆会在里面消化15天。巨蛋中有更多的好氧菌在36.7摄氏度的环境中将屎浆进一步分解掉。和人类身体的消化过程一样,这里的分解过程也会产生甲烷气体,不过工厂会将甲烷收集起来作为锅炉燃料。

纽约的屎去了哪里?

纽约的屎去了哪里?

在巨蛋上有供人行走的地方,在这里可以观赏布鲁克林北区、长岛市和曼哈顿的城市风光,而且是站在几个巨大的屎罐子之上,多么令人激动。

纽约的屎去了哪里?

不过就算这几个巨蛋也不是什么东西都能消化掉。15个小时的消化过程之后难免有一些物质无法被分解,这些不屈不挠的屎会被送到分离车间。这些脱水的海绵状粘稠固体最终的命运是送进垃圾填埋场埋掉。

纽约的屎去了哪里?

游览整个污水处理厂的时候并没有问道什么怪味,因为罐内气体几乎都被收集了起来,站在这里的地上闻到的空气和布鲁克林一样新鲜。虽然我不确定那些暴露在空气中的屎浆池是怎么做到完全不发臭的,不过事实是这些池子一点也不臭。在这里完全没有任何味道,简直神奇。

纽约的屎去了哪里?

[王大发财 via Gizmodo]

07 Sep 07:34

The War over War

by Peter Turchin

I periodically get asked, what do I think about the controversy over Steven Pinker’s Better Angels? Truth is, I did not find anything particularly new in the book. For those of us interested in the role of war in social evolution most of the empirical material he goes over is quite familiar. There is a bitter ‘war over war’ in academia, and now thanks to Pinker’s book it spilled over into blogosphere and popular magazines.

There are two extreme positions in this debate, neither of which makes sense to me. The first one is the myth of the peace-loving “noble savage” going back to Jean-Jacques Rousseau. A less complimentary variant, but leading to the same conclusion, is the idea of ‘primitive war’ of certain Eurocentric military historians, who view war among the ‘savages’ as somehow non-serious and even comic affair. Here’s how the American anthropologist Harry Turney-High, whose Primitive War: Its Practice and Concepts influenced a generation of anthropologists studying warfare, describes war among the Australian aborigines:

The aborigines came together, formed some kind of battle line, then tried to out-scream, out-insult, and out-threaten each other, meanwhile hurtling missiles at relatively safe ranges. It is true that sometimes one or more contestants were maimed, and even killed, but this was incidental almost accidental, to the action. In such a fatal case, both sides ordinarily disperse, if they had not done so before out of boredom. … The Australian confrontation, as is so much of primitive war, was a tension-release device and no more.

primitive-war

A tension-relieving device? A pair of skeletons belonging to people who were killed in a massacre 13,000 years ago as the result of climate change, are going on show in the British Museum, London. Pencils pinpoint out pieces of weaponry responsible for their demise. Source

Both the myths of peaceful savage and primitive war-as-game were demolished by Lawrence Keeley in his ground-breaking book, War before Civilization. Keeley writes, in particular, how archaeologists “pacified the past” by refusing to see evidence of prehistoric warfare. Or how they swept such evidence under the rug, even when it literally “stared them in the face.” He collected data from archaeological and ethnographic sources and demonstrated that death rates (in other words, probability of being killed in war) were an order of magnitude higher in pre-state societies compared to even the bloody twentieth century.

The opposite extreme is the view that the distant human past was an unrelenting Hobbesian “war of all against all.” This position has been recently occupied by the psychologist and author of popular books Steven Pinker in The Better Angels of Our Nature: Why Violence Has Declined. Here’s how Pinker starts Chapter 1, A Foreign Country:

If the past is a foreign country, it is a shockingly violent one. It is easy to forget how dangerous life used to be, how deeply brutality was once woven into the very fabric of our lives.

The bulk of Pinker’s book is devoted to showing that the long-term trend for all forms of violence, including homicides, civil wars, and interstate wars, has been one of decline. There were some local peaks and valleys, but the violence curve starts very high and then gradually declines. It’s a “declining sawtooth” in his words.

Pinker’s book triggered a storm of controversy, with both supporters and detractors dissecting the data on which his conclusions are based. Of particular interest is the assessment of the Pinker thesis by academic anthropologists. One of the most thorough of such critiques is War, Peace, and Human Nature, a collection of articles by a number of eminent archaeologists, anthropologists, and primatologists, edited by Douglas Fry.

fry

In his summary of the evidence Fry makes several excellent points. He agrees with Pinker that after the rise of the first states, or roughly over the last 5000 years, the overall trend has been a decline of violence. But Fry violently disagrees with Pinker about the trajectory during the first 5000 years after agriculture, but before the states. His review of evidence shows that violence, and especially warfare, actually increased, before it started to decline.

I agree. Multiple lines of evidence suggest that during the last 10,000 years curve of war can be represented with the Greek letter Λ (lambda). Both the ascending and the descending trends are of course ‘jagged,’ because there were local increases and decreases superimposed on the long term Λ-trend. The peak position also varies among world regions, and generally coincides with late pre-state and early state societies.

While I find many of the points Fry, and others who contributed chapters to War, Peace, and Human Nature valid, he goes too far when he suggests that “war was simply absent over the vast majority of human existence” prior to 10,000 years ago.

Yes, during the climatic chaos of the Pleistocene, warfare was probably rare. Human populations were in much greater danger of being wiped out by an advancing glacier, than by another foraging band. When glaciers receded, enormous areas opened up for human colonization. Avoiding aggressors by moving away was both preferable and feasible. Yet there must have been periods of relatively stable climate when locally the landscape would fill up with foraging bands. Nomadic foragers can be as territorial as farmers, and will defend rich hunting grounds or patches of valued plant resources. Once one group resorted to violence, war would spread because pacifist groups are eliminated by natural selection. But such episodes of warfare could have been relatively rare during the Pleistocene, and would leave no clear evidence in the archaeological record. If someone was killed by a well-thrown stone (or died later of the injury), how can you distinguish it from another unfortunate person who fell down the cliff? In any case, we have very few skeletons from the Pleistocene, so a statistical analysis is not currently possible.

2010 12 05 primitive art (0)
Source

To be continued


07 Sep 04:38

Google 帮你把地理位置信息变成「足迹地图」

by Mio_
Whig Zhou

才有啊

如今 LBS(基于地理位置提供的服务)非常普遍,我们常用的 Google 地图就是其中之一。这些服务都会收集并分析用户的地理位置信息。提到这点,许多人的第一反应是担心泄露个人隐私,但其实地理位置也可以有好玩的打开方式。

如果你手机上安装了 Google 应用,那么很可能 Google 服务器中已经存储了你的位置信息。不过先别担心,看看它能带来什么:

通过记录你在一段时间内去过的地点,Google 可以帮你绘制出「足迹地图」。

如果你觉得这货挺神奇,那就按照下面的步骤试试吧。首先登录你的常用 Google 账号,然后点这里;如果此前允许 Google 记录你的地理位置,你就会看到上面显示的地图。

左边的日历可以让你点击具体日期,查看自己当天的行程。地图默认只显示某一天中的足迹,如果将「显示」一项改为 30 天,就能直观地看到自己在一个月中都去过哪些地方。

此外,你还可以选择将 2D 地图转化为卫星模式。看着自己跑来跑去的记录,感觉是不是还挺有趣的。

当然,如果你不喜欢自己的行程被记录下来,Google 提供了「全部删除」和「删除某段时间中的历史记录」选项。


作为 Google 的好基友,苹果当然也不会落后。iOS 设备同样会记录你曾经去过的地点与时间,并且把相关信息标在一张地图上。

查看这张地图并不复杂,只需要进入设置-隐私-定位服务,然后打开系统服务-常去地点-历史,里面会以列表的形式列出你最近去过的所有地点。

可以发现,苹果同样为你制作了一张地图,你去过的地点都会标在地图中。点击选择某一地区,就可以看到你曾经到过的具体位置,还有去的时间和次数。

与 Google 服务类似,如果你不愿意自己的位置信息被记录,那么在手机设置中关闭「系统服务」中的「常去地点设置」就可以。

来源:iClarified


创之(chuang.pro)是TECH2IPO/创见旗下创业主题子站,为创业者、投资人提供最有价值资讯和观点,欢迎你与我们共同建设!








06 Sep 09:41

A Small Mistake

by David Friedman
I have been reading How China Became Capitalist by Ronald Coase and Ning Wang. It's a fascinating account and I will probably post more on it later, but one detail struck me.

When Mao died, The Economist wrote:

“In the final reckoning, Mao must be accepted as one of history’s great achievers: for devising a peasant-centered revolutionary strategy which enabled China’s Communist Party to seize power, against Marx’s prescriptions, from bases in the countryside; for directing the transformation of China from a feudal society, wracked by war and bled by corruption, into a unified, egalitarian state where nobody starves; and for reviving national pride and confidence so that China could, in Mao’s words, ‘stand up’ among the great powers.” (emphasis mine)

The current estimate is that, during the Great Leap Forward, between thirty and forty million Chinese peasants starved to death. Critics questioning that figure have suggested that the number might have been as low as two and a half million.

I am curious—has the Economist ever published an explicit apology or an explanation of how they got the facts so completely backwards, crediting the man responsible for what was probably the worst famine in history with creating a state "where nobody starves?" Is it known who wrote that passage, and has anyone ever asked him how he could have gotten the facts so terribly wrong?

04 Sep 13:58

卡塔尔是哈马斯的钱袋子

by 罗恩·普罗索尔

联合国——以色列和哈马斯(Hamas)在加沙持续交火,联合国的外交战同样无止无休,找不到解决的办法。虽然前方道路上从不缺乏各种主张,但引人注意的是,一个显而易见的解决方案没人提起,那就是:将巴勒斯坦伊斯兰极端组织哈马斯(Hamas)解除武装,并使其陷入孤立。

自从以色列2005年撤离加沙以来,哈马斯已经三次将我们拖入大规模冲突中,该组织及其代理人已经向以色列发射了超过1.48万枚火箭弹。我们发现了几十条通向以色列居民区门口的地道,而且里面塞满了爆炸物、镇静剂和手铐,这应该足以使任何人相信,哈马斯没有兴趣为加沙带去安宁,也没有兴趣与以色列和平共处。

埃及、叙利亚和沙特阿拉伯等曾经长期支持哈马斯的阿拉伯国家,很久以前就远离了这个恐怖组织,这在很大程度上就说明了问题。目前只有少数国家仍然支持哈马斯,其中最引人注目的,就是波斯湾旁小小的酋长国卡塔尔。

最近几年,卡塔尔首都多哈的酋长们为加沙提供了上亿美元的资金。哈马斯的每一条隧道、每一枚火箭弹都可以贴上这样的标签:“来自卡塔尔埃米尔的友好馈赠”。

坐拥250亿桶原油和庞大天然气储备的卡塔尔,拥有全世界最高的人均GDP。这个酋长国以在世界各地出手阔绰而闻名,包括出资为六所美国大学在多哈设立分校,收购伦敦著名的哈罗德(Harrods)百货商场,还买下了巴黎圣日耳曼(Paris Saint-Germain)足球俱乐部。

多年来,这个油气资源丰富的海湾半岛国家一直设法躲避外界的关注,以免与石油国家科威特陷入同样的境遇。后者曾在1990年,遭到萨达姆·侯赛因(Saddam Hussein)领导的伊拉克军队的入侵。然而,大约在10年前,卡塔尔改变了策略。为了确保国家基业长存,执政的萨尼家族投入巨资,旨在提升卡塔尔在国际舞台上的影响力和声望。

如今,这个石油丰富的蕞尔小国决心通过花钱来实现地区霸权,就像中东的其他势力一样。它使用代理人来发挥影响力,并破坏对手国家的稳定。而卡塔尔青睐的代理人,全部都是激进政权和极端组织。

为了推行这种策略,这个海湾国家愿意与任何人为伍,无论这个伙伴是多么不堪。卡塔尔在叙利亚向附属于基地组织的团体提供了经济支持和轻型武器,还为穆斯林兄弟会(Muslim Brotherhood)和塔利班(Taliban)的领导人提供了据点。

这个酋长国还利用阿拉伯语的半岛电视台(Al Jazeera)传播激进的信息、煽动教派分歧。在阿拉伯之春初期,半岛电视台对民众反政府运动的报道,为这个机构吸引了数百万新受众,巩固了其作为全球主流新闻台的地位。卡塔尔利用半岛电视台的人气,推进了自己的议程,通过这个阿拉伯语电视台宣传极端分子的观点,而后者正在削弱该地区内较为务实的派系。卡塔尔公开支持穆兄会的做法尤其激怒了海湾邻国。今年3月,沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国和巴林纷纷召回了驻多哈的大使,以示抗议。

这没有阻止这个海湾君主国充当恐怖分子的“地中海俱乐部”。该国是诸多主要的伊斯兰激进分子的避难所,比如势力遍布全球的穆兄会的精神领袖谢赫·优素福·格尔达维(Sheikh Yusuf al-Qaradawi)和居住在多哈的历史教授阿卜杜勒·拉赫曼·奥马尔·纳伊米(Abdul Rahman Omeir al-Naimi),前者发布宗教法令,支持自杀式袭击,后者被美国财政部(Department of Treasury)称为基地组织的“恐怖分子金融家”。卡塔尔还为哈马斯流亡领袖哈立德·迈沙阿勒(Khaled Meshal)的奢侈生活买着单。

迈沙阿勒曾发誓绝不承认以色列,而正是这种不妥协的态度长期以来阻碍双方达成和平协议。但在哈马斯背后,是卡塔尔在进行操纵。根据泛阿拉伯日报《生活报》(Al Hayat)上周的报道,卡塔尔甚至威胁称,如果哈马斯接受埃及的提议,在加沙地带达成长期停火协议,他们将驱逐迈沙阿勒。这全都是因为多哈希望在推动哈马斯与以色列达成停火协议方面发挥主要作用。

现在到了全世界醒过来,闻闻汽油味的时候了。卡塔尔不惜一切代价,将这个国家伪装成一个自由、进步的社会,但实质上,这个弹丸小国却大力资助激进的伊斯兰运动。鉴于该酋长国毫不掩饰对恐怖主义的支持,我们不得不质疑国际足球联合会(FIFA)允许卡塔尔举办2022年世界杯的决定。

卡塔尔对哈马斯的继续资助几乎可以确保,无论本轮对抗中发生什么事情,该恐怖组织都将重新武装,恢复与以色列的对抗。孤立哈马斯最后的主要资助者是唯一的前进道路。鉴于卡塔尔拥有巨大的财力和影响力,这种前景令很多西方国家感到不安,但它们必须承认,卡塔尔不是解决方案的一部分,而是问题中的一个重要因素。为了促成持久的平静,我们应该向卡塔尔发出清晰的信息:停止资助哈马斯。

罗恩·普罗索尔(Ron Prosor)是以色列驻联合国大使。

翻译:王湛、许欣

纽约时报中文网

04 Sep 03:58

动态几何:数学算出来的 GIF

by keep_beating

动态几何:数学算出来的 GIF

下面这些引人入胜,超级 trippy 的 Gif 是由 Twitter 上的"my name is david and i make gifs"创作的,他的真名是 Dave Whyte。

Whyte 目前是爱尔兰都柏林的一名物理学博士候选人,他告诉 Colossal 网站的 Christopher Jobson 说他创作的第一批几何 Gif 是根据自己在本科时期研究的计算模块“即兴”出来的。在他的汤不热 Bees & Bombs 上会更新 Whyte 最新的作品。这些 Gif 是用 Processing (开源编程语言)创作的。目前 Whyte 还接受 freelance 工作

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

动态几何:数学算出来的 GIF

[keep_beating via io9]

03 Sep 16:53

The Goldwater Standard

by Steve Landsburg

goldwaterFifty years ago this Labor Day weekend, the presidential campaign of 1964 got underway in earnest. It is often said that Barry Goldwater “lost the election but won the Republican party” or even “lost the election but won the future” by nudging the center of either the party or the country several notches to the right.

I don’t see it. Where is the contemporary mainstream politician — Republican or otherwise — who would repeal the 1964 Civil Rights Act, or at least those provisions (Titles II and VII) that authorize Federal regulators to override private business decisions about whom to serve and whom to hire? Where is the contemporary mainstream politician who would sell the Tennessee Valley Authority? Or end all agricultural supports? If Goldwaterism is in fact ascendant, then how did entitlement spending, as a percentage of GDP, manage to grow for most of the past 20 years — even though Republicans controlled the House of Representatives for 16 of those 20? For that matter, how is it that after all those years of Republican control, the National Endowments of the Arts and Humanities — two of the more noxious weeds to arise from the soil of the Goldwater defeat — continue to thrive?

Where, in other words, is the lasting influence of Goldwater, or of Goldwaterism? Can anyone help?

Share/Save

02 Sep 17:24

少女的噩梦:英国贫穷小镇性侵泥潭

by KATRIN BENNHOLD

英格兰罗瑟勒姆——噩梦是从当地购物中心儿童游乐场里的碰碰车上开始的。一群帅气、轻浮的男孩,放学后请年仅12岁的露西(Lucy)和她的朋友们坐碰碰车,吃冰激凌。

后来,这些十几岁的男孩向小女孩们介绍了一些比较年长的男子,之后就逐渐消失了。她们很快就坐上了真正的车,还尝到了伏特加和大麻。这个团伙的头目,一个年龄比露西大一倍的巴基斯坦男人,还给她买了饮料和手机。露西喜欢他。

他们渐渐开始强奸露西。起初一周一次,然后是每天都有:在克里夫顿公园战争纪念碑附近,在公交站附近的小巷,在无数的出租车上,有一次她被锁在一所公寓里的房间里,赤身裸体,被迫为外面六个排队的男人服务。

她只能从命。她怎么可能不这么做?他们知道她的住处。他们说,“如果你不回来,我们就会强奸你的母亲,让你眼睁睁地看着。”

晚上她回家后,会将弄脏的衣服藏到衣橱后面。她最终在14岁生日前,鼓起勇气告诉了母亲,两名警察到家里收集衣服作为证据,他们拿走了六袋衣服。

但几天之后,警察打电话称袋子丢了。

她记得自己问道,“都丢了吗?”警察给她寄来了一张140英镑(约合1430元人民币)的支票,赔偿财产损失,并劝她的家人不要提出控告。女孩的话对那些男子不利,但案子不了了之。

露西讲述的经历具有代表性,调查人员称英国北部这个贫穷的小镇经历了16年的恐怖,相关人员逍遥法外,镇上至少有1400名儿童——最小的11岁——受到诱骗,遭到性侵害。但当局睁一只眼闭一只眼。一名女孩告诉调查人员,在她所在的社区,遭到轮奸是成长过程的一部分。

上周发布的一份有关罗瑟勒姆儿童遭受性侵害的官方报告显示,在1997至2013年间,尽管有很多人报案称遭到性虐待,但只有一起涉及三名少女的案件的嫌疑人受到检方起诉,五名男子被送入监狱。

即使到现在,官方的回应都是一些党派指责和政治举动。罗瑟勒姆都会自治市委员会(Rotherham Metropolitan Borough)的负责人已经辞职,警察局长也面临辞职压力。刑事调查仍在继续进行,十几名受害者起诉警方及该委员会渎职。

罗瑟勒姆性虐待案件的规模及残暴性震惊全国。这个国家已经因为一系列虐童丑闻而深感震惊,这些丑闻涉及明星、公职人员、牧师,以及昂贵的私立学校的老师。罗瑟勒姆的报告称,英国社会中最脆弱的群体仍在遭到侵害。

报告突显了该问题中另一个令人不安的方面——英国的种族关系。报告中确认身份的受害者都是白人,而作案者大部分都有巴基斯坦血统,其中很多人从事的都是夜间工作,比如出租车、外卖餐馆。近年来在英格兰南部城市牛津、北部城镇奥尔德姆和罗奇代尔公诉的此类案件中,也出现了相同的现象。在罗奇代尔,九名祖籍分别是巴基斯坦、孟加拉国、阿富汗的男子,于2012年因为虐待47名女孩而被处以长期监禁。据称,苏格兰的调查人员也发现了类似的虐待模式。

儿童性侵害存在多种形式,英国被定罪的施暴者大部分是白人。但负责性暴力案件的首席皇家检察官纳齐尔·阿夫扎勒(Nazir Afzal)称,“有一些巴基斯坦团伙诱拐容易受骗的小女孩,这是无法逃避的事实。”他本人也有巴基斯坦血统。

诱骗过程往往符合相似的模式,曾担任社会工作总督察的亚历克西丝·杰伊(Alexis Jay)说。在伦敦《泰晤士报》(The Times of London)发表了一系列报道后,杰伊在罗瑟勒姆委员会的委托下展开了一项独立调查。她所说的模式是:一些年轻男子会与这些女孩交往一段时间,在城镇中心、公交车站和购物中心等公共场所出双入对;然后逐渐让她们接触香烟、酒精,有时还包括更烈的毒品;一名男子与女孩发生性关系,成为女孩的“男朋友”,随后要求女孩同自己的朋友上床,以证明对自己的爱;最后就是对女孩进行威胁、敲诈并施加暴力,正是因为这个原因,很多女孩才不敢说出真相。

不过,报告还提到,那些的确寻求过帮助的受害者和她们的父母,对警方和社会服务机构大多十分失望,尽管10多年来,警方和这些机构对许多情况都一清二楚,对有些案件甚至还知道犯罪嫌疑人的名字和车牌号。

“没人能够假装自己一无所知,”杰伊在接受采访时说。

由于没有遇到阻碍,此类性侵案件变得越发猖獗。调查人员发现,一段时间以后,对于这些男子来说,强奸女性不再只是为了发泄欲望,而是成了一门生意。

越来越多的情况下,这些女孩不光会被当地的不同团伙轮流侵害,还会被贩卖,甚至用来交换毒品和枪支。她们被人开车送到谢菲尔德、曼彻斯特和伦敦等城市,被成群的男人强奸,有时候这些事都发生在一夜之间。

杰伊说,一些父母向警方报告女儿失踪后,警察可能24小时后才会露面。而如果他们多打了几次电话,甚至可能会遭到罚款,理由是浪费了警方的时间。

一些警察和当地官员告诉调查人员,他们是因为害怕被指责存在种族歧视,才没有采取行动。但杰伊说,多年以来,体制内存在的性别歧视一直都是不可否认的。她在调查中听说,警方把受害者称作“婊子”,把女孩受到的侵害称作“生活方式的选择”。

在一名女孩遭五名男子强奸的一起案件中,警方会议记录显示,一名警探拒绝把此案归为性侵害这一类别。他说,自己知道她是“百分之百自愿的”。那个女孩只有12岁。

杰伊说,“这些女孩常常会直接受到鄙视。”

现年25岁的露西知道这种鄙视是怎样的感觉。因为侵害她的男子就住在附近,她不敢提供全名。在罗瑟勒姆郊外的家中接受采访时,露西回忆起了接受警方询问的经历。当时,警方多次用她的“男朋友”来指代主要的强奸者。

她说,自己第一次遭到强奸时,有九个男人。一个人压在她身上,另一个人按着她,把生殖器塞进她嘴里。还有两个人按着她的一个朋友,扒开她的眼睑,逼她看着这一幕情景。剩下的男子站在她周围,不停地叫嚣和欢呼,用相机的闪光灯闪她的眼睛。

那是在2002年11月,露西当时13岁。

当天夜里,在上床睡觉之前,露西收到了那名诱骗她几个月的男子发来的短信:“平安到家了吗?”

她迟疑了一下,回复道:“是的,我很好。”

她说当时,被强奸似乎是正常的。“我想,‘这肯定是我的错,一定是我给了他们什么信号,’”她说。

与其他受害者不同,露西来自一个稳定的家庭。父母拥有一家便利店兼邮电所,他们全家住在一个中产阶级社区。“我成长期间,世界是很美好的,”她说。“我以为强奸犯都藏在灌木丛里,而恋童癖都开着白色面包车,在学校外面等着。”

最终,露西的父母卖掉了店面,在西班牙住了18个月。“当时显而易见的是,我们拯救露西的唯一办法,就是离开这个国家,”她的母亲说。露西的母亲参与了部分采访。

露西在几年的时间里患上了抑郁症和厌食症,她母亲说。她现在为警署和慈善机构担任儿童性侵问题的顾问。

“他们说,这些人找的都是容易受骗的女孩,”她的母亲说。“是啊,她们当然容易上当。她们很无知,因为她们是孩子。”

翻译:许欣、王湛

纽约时报中文网

02 Sep 02:03

Is China seeing a great stagnation?

by Tyler Cowen

From ChinaRealTime:

China’s 1% average annual growth in total factor productivity between 1978 and 2012 – a period when average per capita annual incomes rose from $2,000 to $8,000 — compares with 4% annual gains for Japan during its comparable 1950-1970 high-growth period, 3% for Taiwan from 1966-1990 and 2% for South Korea from 1966-1990, he said, when purchasing power in the relative economies is taken into account.

“Our study shows that China’s spectacular growth in the reform period has been mainly investment-driven and quite inefficient,” Mr. Wu wrote.

A big problem, which often complicates efforts to assess the health of China’s economy, is the reliability of Chinese data. Using three measures of productivity, J.P. Morgan economist Haibin Zhu concludes in a research note that China’s total factor productivity grew 1.1% in 2013 from a 3.2% expansion in 2008. Mr. Wu draws on different methodology to argue that total factor productivity turned negative from 2007 to 2012.

“Correctly measuring China’s productivity has, not surprisingly, been obstructed by severe data problems that have resulted in widely contradictory productivity performance estimates,” Mr. Wu said.

I would classify this as highly speculative.  TFP is hard enough to measure in the first place, but in a rapidly growing economy productivity boosts are especially likely to be embodied in (and measured as) rising capital expenditures.  Still, it is an interesting perspective on what is the number one economic problem in the world today.

31 Aug 09:10

Intellectual decay, by Scott Sumner

Tyler Cowen recently linked to a good article by Francis Fukuyama:

The two dominant American political parties have become more ideologically polarized than at any time since the late nineteenth century. There has been a partisan geographic sorting, with virtually the entire South moving from Democratic to Republican and Republicans becoming virtually extinct in the Northeast.
Fukuyama talks a lot about "political decay." Here I'd like to focus on what I see as intellectual decay. At the risk of angering everyone, I'm going to try to be fair and balanced by picking 4 examples from each side. Let's start with the left:

1. In 1987 the New York Times suggested that we abolish the minimum wage. Now the left seems almost totally united in favoring a higher minimum wage. And not just the left. Mitt Romney endorsed a higher minimum wage. Even the Economist magazine called opponents of a higher minimum wage "stingy." One counterargument is that inequality has gotten worse. But the liberals who opposed the minimum wage back in the 1980s and 1990s did so primarily because they believed it hurt the poor. Another argument points to new research that suggests the minimum wage might not reduce employment. But you can find research on both sides of almost any social science question. Certainly Keynesians aren't going to abandon their theories because a study shows fiscal stimulus doesn't work. They think they have a model. But the supply and demand model that predicts minimum wages cause unemployment is far more firmly established that any macroeconomic model, especially Keynesianism. Or here's another example---how many liberals stopped supporting Head Start when studies came in showing no long term effects?

2. Greg Mankiw recently suggested abolishing the corporate income tax. Younger readers might find this hard to believe, but many liberals used to make the same sorts of arguments. Liberals were especially fond of the idea of a progressive consumption tax. They understood that it's pointless to redistribute income; the only way to help the poor was by redistributing consumption. Now they seem to be moving away from support of the progressive consumption tax, and when I read their explanations they aren't even close to being persuasive.

3. Back in the 1980s lots of liberals like Ted Kennedy voted for a cut in the top income tax rate from 50% to 28%, along with closing loopholes. Many foreign countries ruled by the left also slashed their top income tax rates. Now liberals concoct absurd theories to justify high MTRs on the rich, even if those tax rates don't raise any revenue at all. The models they rely on to justify these high rates are no more well established than the Laffer Curve theories they used to ridicule.

4. Back in the 1990s liberals had pretty much given up on fiscal policy, and instead favored using monetary policy. Now fiscal policy is all the rage. Again there is a superficial justification---the zero rate "problem." But when I was in school the idea of a liquidity trap was treated as a big joke. I keep asking for some empirical evidence that would justify a change in the conventional wisdom. The number one money textbook used to say that monetary policy was "highly effective" at the zero bound. Has some new evidence suddenly appeared that shows this is not true? If so, I'd sure like to know what that evidence is. Instead when I ask people to explain their views they typical point to "examples" that don't at all show what they claim.

And now 4 from the right:

1. Back when Reagan was president the right seemed to be supportive of more immigration. Now they have turned against immigration, but I can't see any empirical data that would justify this shift.

2. I recall that when liberals favored lots of "command and control" regulation to address global warming, and conservatives favored a carbon tax. That was the "market solution" comparable to the market-based approach to reducing sulfur emissions from coal-fired power plants. Some conservatives now latch on to "contrarians" in the scientific community. OK, but how come when the shoe was on the other foot conservatives would talk about "scientific consensus." For instance, conservatives used to criticize a lot of the excessive regulation of chemicals in the environment, by pointing to scientific studies that showed many of the pollutants that environmentalists were obsessing about did not have a statistically significant impact on health. When I read the Wall Street Journal in the 1970s it seemed like it was the clear thinking conservatives relying on science vs. the muddy-headed romantic environmentalists.

3. Conservatives used to have much more pragmatic views on health care reform. The plan adopted by Mitt Romney in Massachusetts was put together with input from the Heritage Foundation. Now the right seems to think that sort of approach is pure communism.

4. Conservatives used to have a pragmatic view of monetary policy. Milton Friedman thought money was too tight just about as often as he thought it was too easy. Now conservatives almost never seem to complain that money is too tight, even in situations where it clearly is, and where Friedman would have complained about tight money. Even worse, they have forgotten that Friedman warned them that low interest rates were not easy money; rather low rates are a sign that money had been tight. This is obviously the issue I have followed most closely, and don't see any justification for conservatives changing their views on monetary policy.

I worry that readers might get the wrong message from this post. I'm not really trying to argue that I'm right about these 8 issues, I freely concede that my opponents might be right on all 8 points. They are complex problems. But that's not the issue I'm raising. Rather I'm claiming that the left and right are moving ever further apart, taking ever more extreme views, without good reasons.

Once again, monetary policy is the issue I know best. What has shocked me about the debate is not so much that people disagreed with my views, but rather that the entire intellectual consensus on macro changed radically after 2007, and no one I talked to was able to provide any sort of intellectual justification. Indeed most people didn't even realize that the previous consensus had collapsed.

A note to commenters. Before you mention some study that has the support of 5% of climate scientists, ask yourself how you'd feel if some massive liberal big government intervention was being proposed on the basis studies that 5% of scientists supported, and 95% thought were nuts. Wouldn't you ridicule the heterodox view? And if you are a liberal, suppose someone as well known as Milton Friedman had claimed that 2013 would be a test of Keynesianism. And suppose the austerity had caused RGDP growth in 2013 to plunge sharply lower, contrary to what Friedman predicted. Do you seriously deny that you would be out there claiming monetarism was totally discredited?

PS. I will be traveling, and may be slow in responding to comments.

(19 COMMENTS)
30 Aug 18:12

欧美制裁遇囧 普京玩了奥巴马和默克尔

by Yveline

昨日,乌克兰总统波罗申科称,一支俄罗斯军队入侵了乌克兰。尽管俄罗斯方面予以否认,但此事却引发欧美再一次对俄提出警告和制裁威胁。《华尔街日报》也对此发表了措辞严厉的评论文章,以下为全文:

说到俄罗斯总统普京,他似乎是玩了美国总统奥巴马和德国总理默克尔一把。

普京深知,他们两人恐惧在乌克兰事件上摊牌,因此,这个强硬的俄罗斯人选择无视德美虚张声势的威胁。为了大俄罗斯的帝国梦,他继续在乌克兰疆土上行进。

这正是克里姆林宫本周决策的意义所在。俄罗斯军队本周挺进乌克兰海岸小城Novoazovsk,并对乌克兰分裂势力提供支持。一位北约高级官员称,一支“远超”1000人的俄罗斯部队已经加盟乌克兰分裂势力,他们配有重型武器,并将于这些分裂分子共同作战。

乌克兰总统波罗申科昨日称,一支俄罗斯军队已入侵乌克兰。而早在3月,原属乌克兰的克里米亚地区就并入了俄罗斯。

普京向乌克兰南部海岸地区前进的背后,是要在俄罗斯和克里米亚之间架起一座大陆桥,目的是减少克里米亚的隔离以便于俄罗斯军事要塞可以直接在陆地上得到增强,而无需动用空军力量。克里米亚半岛的经济也可以与俄罗斯拉近距离。

而对于乌克兰军队来说,如此的局势变动也迫使军方在试图重夺东部地区的同时开辟另一条战线:目前,乌克兰政府军包围了东部亲俄分子占据地区,并逐步收复部分失地。而分裂分子正节节败退。不过,现在看来,乌克兰部队将不得不在第三条战线上反击俄罗斯士兵和装甲车。

周四,普京和波罗申科展开会面。由于全球各大媒体的大肆宣扬,因此,这个时机是引人瞩目的,但并不出人意料。

但是,波罗申科不会承认克里米亚是俄罗斯的领土,除非他叛国。公众也不会看到普京抛弃乌克兰境内的分裂分子。而在波罗申科不屈服的情况下,普京决定通过地面军事力量来增加他手里的砝码。

对默克尔来说,俄罗斯在乌克兰局势上的更进一步可以说是一种特殊的羞辱。而默克尔在或多或少地鼓励普京升级局势。上周末,她在访问乌克兰时传达出一个公开信息:没有协商解决方案,欧洲也没有进一步制裁俄罗斯的计划。这足以鼓励俄罗斯拒绝任何妥协。俄罗斯最近对乌克兰领土的触犯正是遵循了普京针对每一个新挑衅的一贯回应模式。

默克尔应该是一个强悍的政治家,但她却被普京玩弄于鼓掌之间。每一次她支持严厉的对俄制裁,俄罗斯都会以在乌克兰问题上推进一步作为反击。普京明白,默克尔政府的外交部长、同为社会民主党人的Frank Walter Steinmeier在俄罗斯侵犯乌克兰问题上立场相对软化。

普京也清楚,默克尔和她的欧盟同僚将不遗余力地避免对俄实施制裁,因为那将反过来伤害本就脆弱的欧盟经济。俄罗斯当然也有经济问题,但普京作为一个独裁者,愿意为他所认为的长期战略利益而冒险出手。然而,西欧却不一样,他们不愿意为任何事承担任何风险。

周四,默克尔和奥巴马表示,他们将在本周末商讨对俄实施更多制裁。但是,如果他们在这场危机中继续采取这种形式,那只会自讨苦吃。对更多银行和寡头实施制裁后,还指望普京随后就拿出真诚的态度坐下来协商问题。这将是非常可笑的。

俄罗斯近期的一系列举动对于奥巴马来说也是一记羞辱。他曾经为俄罗斯辩护:在21世纪,人们不会这样做的。但是,俄罗斯还就真的这么做了。奥巴马曾经拒绝出动一兵一卒、一枪一炮来帮助乌克兰。这都向克里姆林宫传递出一个信号:美国更喜欢坐壁旁观。美国总统将这个球踢给了欧盟,这意味着美国人几乎或根本什么都没做。

对这个严峻挑战欧洲政治秩序问题的严重回应应该如我们六个月之前所建议的那样。应该给予乌克兰军事方面的援助,这样它们才可以更好地自卫国土。要对俄罗斯能源和金融部门实施惩罚性制裁,这样才会挫伤俄罗斯经济,并提升普京的政治成本。还要向波兰和波罗的海国家派遣武器和士兵,展示北约重整军备的政治意愿。

普京曾经总结过奥巴马和默克尔进一步实施制裁的机会——零。

29 Aug 20:39

美国国税局在国会调查开始后抹掉黑莓数据

by WinterIsComing
美国国税局被发现在2011年对茶党等保守派组织的免税申请额外增加审查,当时的国税局免税组织分部负责人是Lois Lerner。美国国会正对此事展开调查,但调查的关键证据被发现已经消失——Lois Lerner的笔记本电脑据称在2011年夏天发生故障,丢失了2011年之前的所有电子邮件。最新的报道称,Lois Lerner还持有政府在2009年发行的黑莓手机,被认为保存有2011年之前的邮件。但国税局证实黑莓手机数据在2012年6月被销毁,当时国会的调查已经展开。






29 Aug 20:38

茶分六类,氧化为魂

by 云无心

本文作者:云无心

茶是世界三大饮料之一,中国是茶的故乡。不同的地区,不同的工艺,不同的传统,造就了千变万化的茶。实际上,所有的这些外型风味相差迥异的茶,都来自于同一科同一属的植物——不同品种的茶树,在植物分类学上的差别并不大。茶行业的分类学家们根据“发酵程度”的不同,把茶分为六类:绿茶、黄茶、白茶、青茶(乌龙茶)、红茶和黑茶。

虽然这个分类标准在茶行业被广为接受,但其中的“发酵”却是一个被误用的概念。在生物化学上,发酵是微生物参与的生化过程。在各类茶的制作过程中,只有黑茶有微生物的参与,存在“发酵”,而其他茶则是“氧化”“变色”而不是“发酵”。所以说,这种六分法的分类体系,真正的依据是“氧化”。

绿茶是名茶最多、研究最广泛的茶类。刚从茶树上采摘下来的嫩芽或者叶子被称为茶青。与其他植物叶片相比,茶青中含有丰富的茶多酚和咖啡因。而跟其他绿色植物一样的是,其中有大量的叶绿素和多酚氧化酶。在茶青中,叶绿素的颜色占了主导。但是叶绿素不稳定,很容易分解而失去绿色——之后其他色素的颜色就会体现出来。另一方面,茶多酚也不稳定,很容易被植物自身的多酚氧化酶所氧化,并且聚合成茶黄素、茶红素等物质。绿茶的核心是要保持绿色,关键就是在采下茶青之后,尽快“杀死”多酚氧化酶,从而避免茶多酚被氧化。这一目标通过“杀青”来实现——通过高温处理,多酚氧化酶失去了活性,茶多酚也就不会被氧化。然后快速干燥,茶青的状态就被“固定”下来,得到绿茶。

在杀青之后,如果没有及时干燥,那么叶绿素也可能会分解而失去绿色,使叶片中的叶黄素和胡萝卜素显色。它们比叶绿素更稳定,于是茶叶就呈现黄色。这对绿茶来说,算是不合格产品。但把个过程精细化,使得黄色的叶黄素和胡萝卜素充分展现,就会得到偏黄色的茶叶,冲泡之后会得到浅黄色的茶汤。“黄叶黄汤”,就产生了黄茶。在黄茶的制作中,这个精细的过程叫做“闷黄”,就是利用茶青杀青后的湿热,使茶青变黄。绿茶“固定”下茶青的状态,同时也把“青草”的味道固定了下来。而经过闷黄,这种“青草味”就消失了——对于有的人来说,这种消失是对茶汤整体风味的提升。

绿茶工艺要求“迅速干燥”,黄茶则是反其道而行之——不仅不迅速高燥,反而人为地促进不及时干燥的后果。白茶则是对“杀青”操作的完全背离。白茶的核心工艺是“萎凋”。茶青在自然放置的条件下,任由其中的多酚氧化酶、过氧化物酶以及其他的酶发挥作用。在严格规范的白茶制作中,萎凋时间长达60小时。晴朗的天气和干燥温和的北风,保证了适当的温度和流通的干燥空气,使得茶青的水分逐渐散失。因为失水,含有多酚氧化酶和过氧化物酶的细胞器解体,这些酶被释放出来发挥作用。通过调整茶青摊放的厚度,茶青的温度会受到调节,从而使酶的活性有节奏地提升。除了多酚氧化酶和过氧化物酶,茶青中还有其他的酶,比如各种水解酶。这萎凋过程中,通过调节温度和失水速度,这些酶的活性或被利用或被抑制,从而产生了不同的成分如茶黄素、氨基酸和可溶性糖类等。这些成分,就造就了白茶与众不同的风味。充分萎凋后,茶青八九成干时,进入干燥工序,把茶青含水量降低到6%左右,就得到了成品白茶。在低温、低湿、低氧、避光、无重压和无异味的储存条件下,白茶会进一步发生缓慢的酶促氧化反应,这样得到的“老白茶”汤感甜稠,风味别致,深受白茶爱好者的欢迎。

跟白茶相比,乌龙茶的氧化要更加剧烈和充分。除了萎凋中的“酶促氧化”,乌龙茶还要进一步进行人为促进的“自动氧化”——在茶行业,这一操作被称为“做青”,即透过机械外力使茶青造成不同程度的破损,破损之处与空气中的氧气发生剧烈的氧化反应,局部红变。乌龙茶只需要“部分氧化”,所以做青到一定地步,需要象绿茶那样进行杀青来终止氧化反应的进行。通过对做青和杀青条件的控制,乌龙茶最终形成了变幻多端的花香气和苦涩适度、醇厚回甘的滋味。“部分氧化”是一个很宽泛的概念,可以氧化得很少,比如福建的安溪铁观音,也可以氧化得比较多,比如台湾的东方美人。

与乌龙茶的“部分氧化”相对应,红茶是“充分氧化”的茶。所以,它不需要杀青,而是需要通过“揉捻”和“渥红”来实现充分氧化。揉捻使叶片破损,汁液析出,与氧气发生充分的氧化反应,茶多酚被氧化成茶黄素和茶红素,多数糖类物质被水解成可溶性糖,从而产生了多数红茶特有的香气和口感。

黑茶被称为“后发酵茶”,是因为把其他茶的氧化当作了“前发酵”。黑茶中的代表品种是云南的普洱茶。从工艺上说,普洱茶的毛茶初制和绿茶很象,也是把茶青通过杀青、揉捻和干燥制成成毛茶。此时,茶中的酶已经没有活性,经过不同的“后发酵”处理,毛茶可以变成“普洱熟茶”或者“普洱生茶”。熟茶的核心操作是“渥堆”——就是让毛茶处于适合微生物生长的的温度和湿度,使得毛茶上的微生物大量生长。这个过程才是真正的“发酵”。这些微生物主要是有益的霉菌和细菌,它们的新陈代谢又产生各种各样的酶,把毛茶中的许多成分转化为新的物质,比如把茶多酚氧化成茶黄素和茶红素,把纤维水解为糖类,把蛋白质水解为氨基酸和多肽,把咖啡因进行复杂的转化或者与其他物质结合。这些变化远远比其他茶类的氧化要复杂多变,从而形成红浓的汤色和甜醇厚重的口感。“普洱生茶”则不经过渥堆处理,而是把毛茶经过蒸压定型和干燥后,就作为成品储藏。在储藏中,温度和湿度条件不是微生物生长的适合条件,不过毛茶上也还是会有一些顽强的霉菌和细菌繁衍生息,在这样艰苦的条件下缓慢地发酵。这样的发酵更容易受各种因素的影响,因此而形成了常见常新、变化多样的普洱生茶,也就造就了普洱“越陈越香”的传说。

到今天,茶的生产制作也还主要是小规模的生产,一些采用现代化工业设备的工艺也主要是传统工艺的模拟。生产过程中的控制,还主要是依靠经验。茶树品种、生长环境、采摘时期的不同造就了茶青的不同,而不同的制作工艺,以及相同工艺中不同操作条件的控制,就导致了茶中成分的不同氧化与转化。这些不同,使得茶的标准化程度比较低——从另一个角度,也就是千姿百态、风格各异的产品。

29 Aug 20:16

语言学家们发现,英式英语已经几乎不再“英式”了

by island

语言学家们发现,英式英语已经几乎不再“英式”了

根据兰开斯特大学和剑桥大学出版社的一项研究发现,英式英语几乎已经放弃了前缀形容词改用后缀。

他们这项研究早前收集到的来自Spoken British National Corpus 2014的资料显示,“awesome”在每百万字的谈话中会出现72次。而“marvellous”这个在20年前每百万字中出现155次的单词,现在只出现两次。“Fortnight”和“cheerio”同样也出现在濒危名单中。

这项研究就像是在确定价格指数时定期更新购物篮里的商品:将鲸鱼肉和吊裤带换成SIM卡和鹰嘴豆泥。它们并不是同类替换,而是一种文化快速发展的标志。

这项研究呼吁人们将他们的对话以录音的形式发给他们,当然他们也会支付少量的费用,只是为了获得更多的语言材料以便更好的研究几年来语言的改变。

看看目前的列表,很明显一些单词为啥失宠。人们不喜欢用“Walkman”和不喜欢“locomotive”的原因大致相同。“Marmalade”同样不再流行,也许因为人们使用它的次数越来越少。又或者人们不再将它当做谈话的开头。

语言学家们发现,英式英语已经几乎不再“英式”了

“Awesome”一词越来越流行也许是因为英式英语受到了美式英语的影响。“awesome”一词从它的老家追上“marvellous”就像灰松鼠追红松鼠一样,将它限制在一些奇怪的短语和古老的书本标题中,像是乔治的Marvellous Medicine。

但“awesome”并没有比“marvellous”更严重。都有极其夸张的修饰效果:前者真正的意思是极度鼓舞人心,后者是奇迹发生了。对于一些单词已经存在很长时间了,很快就会让我们感到厌倦。我们总是需要新的单词。

当然对“marvellous”还是有希望的。我的美国妈妈把它当成一种讽刺性词语,通常情况下,当一件坏事还没处理完时又出现了另外一件坏事时用到它。她会用她冰冷的声音说:“Oh, marvellous!”

[island via The Guardian]

29 Aug 02:08

Google Project Wing: 颠覆传统四旋翼的新式无人机

by worm2ipo

Google 一个小时之前在 YouTube 上传了一段视频。视频的主角是 Google X 内部已经持续研发两年的又一个隐秘项目:Project Wing,Google 自己的无人机运货项目。

Project Wing 的无人机和目前常见的四旋翼无人机有非常大的不同——四旋翼无人机基本一直保持直升机的飞行方式,通过轻微调整旋翼的角度来获得水平上的速度;而 Project Wing 无人机的工作原理可以简单地用鹞式飞机的原理来解释:飞机启动时动力来源直上直下,然后经过调整角度来获取水平速度,最终依靠水平方面的动力以及无人机机翼提供的升力来完成飞行。

你可以将其理解成这个:

本次的视频展示了 Google 在澳大利亚的昆士兰测试飞行,帮助当地居民运送医药包、糖果、狗粮和水等物品。Google 认为通过这种方式能够更快捷、高效和安全地运送物品。








28 Aug 18:05

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

by 王大发财

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

索契冬奥会已经过去将近6个月了,人们开始期待将于2016年举办的里约奥运会。冬奥会一结束,索契就成了一座废弃的鬼城——从俄罗斯的摄影师Alexander Belenkiy向我们展示的现在的索契看来——这里建筑太多,活人太少。

今年八月初Belenkiy来到索契附近的罗莎库塔市,这里也是为索契冬奥会和索契冬季残奥会举办高山滑雪项目的地方,他来这里是为了拍摄冬奥会结束后六个月的索契,他说他看到的是一座鬼城,是一座巨大的废墟。这个季节的索契正值美丽的夏天,俄罗斯第一条F1赛道也在索契,也许这能在一定程度上刺激当地的旅游业。尽管如此,从这些照片中,索契只是一座被遗弃的城市,堆满了还没有来得及安装的抽水马桶,地上随处可见一堆堆没有来得及砌成墙壁的砖头。

看到这一幕不免让人痛心——但这也是全世界世界杯主办城市共同面临的难题,新闻里一次次地报道大量的投资导致的经济负担让主办城市不堪重负。几周之前,我们看到雅典奥运会的主办城市已经被毁。除非做出点改变,否则,索契和周边的城市最终也会重蹈覆辙。

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

和索契同样境地的还有雅典

10年前,奥林匹克运动会终于回归故乡雅典。不幸的是雅典的荣光并没有持续多久,奥运会结束后这里除了建筑和设施什么都没剩下。

据报道,雅典专门为奥运会修建的全新场馆投入120亿美元资金,而这其中许多场馆现在都没有继续使用。现在的建筑上满是涂鸦,外墙布满了裂缝。这些场馆给人的感觉和有2500年历史的帕台农神庙一摸一样。有人指责说过去十年间希腊经济的崩坏,都是政府在奥运会主办项目上投入过多所造成的。

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

从鬼城索契看奥运场馆的归宿[多图]

[王大发财 via Gizmodo]

28 Aug 16:48

整形天堂韩国 真实面孔难寻

by 李智惠
据调查结果显示,韩国美容、整形手术数量每年有65万例(以2011年为准),世界排名第7位,每1万人中有131人做过整形手术,整形率世界第一。 15日,韩国保健医疗研究院(NECA)援引国际美容整形外...
27 Aug 13:23

被遗忘权被疑变相审查

by WinterIsComing
paopao 写道 "自从欧盟法院于5月13日就“被遗忘权”判定Google败诉,指民众有权要求搜寻引擎删除内容带有个人资料的连结后,Google已按相关的“裁决”建立平台,让欧盟公众网上申请移除连结。而其他的搜索引擎公司如Bing,也跟从法院的判决,接受移除连结的申请。在短短一个半月里,Google接获91,000个申请,要求移除328,000个连结,当中有53﹪已被移除,32﹪被拒绝,其余在跟进中。被删除的连结,不少指向与公众利益相关的内容,当中包括前政界中人在其任内因为推行的政策所受的抨击,一些载有罪犯名字的报导,一些提到专业人士名字的负面评论,以及一些人曾经写过但后悔的文章。由于申请者众,搜索引擎公司只能机械式的处理,只要申请人填妥网上表格,基本上就会接受。其实法院的判决是引用了欧盟1995年有关个人数据保护的法令。虽然,法院强调“公众人物”并不享有这种保护私隐的权利,但何谓“公”?何谓“私”?应由谁决定?难道要私人企业去变成执法者去画这条界线?此外,更令人忧虑的是,原来一直以来法国数据保护组织(DPA - Data Protection Authority)都在执行这条95年的个人数据保护法。当该组织收到类似的“个人数据保护法”的投诉,它不单要求搜索引擎移除连结,更会直接要求出版人删除相关内容或以匿名的方式发放。其中一个案例是一名工运领袖指出,一段网络视频中有他的发言,令他找不到工作,结果DPA要求影片出版者删去他的名字。问题是,若这位工运领袖未来决定从政,选民就难以找到他以往公开活动的资料。目前,欧洲一些关注言论自由的组织已发声,要求制定一个有法理依据、公开、透明的机制,去平衡私隐权和言论自由。"