Amir.aavani
Shared posts
"سرت را میبره"
راه را گم کردهام. با این که یک راه مستقیم را رفتهام، اما از بس ترس دیر رسیدن داشتم، وقت برگشت یادم نمیآید کدام کوچه را باید داخل شوم. اصلا همه خیابان برایم غریبه شده. عصر یکشنبه است و خیابان خلوت. تک و توک مغازهها باز هستند و چند نفری هم در پیادهرو نشستهاند. هی بالا میروم و پایین میآیم تا نشانی آشنایی پیدا کنم، اما همهاش غریبه است غیر از "لوشف". فقط نمیدانم کوچه ما بالاتر از لوشف است یا پایینتر.
اولین بار است که تنهای تنها قدم میزنم. برای همین حس خوبی نسبت به نگاهها ندارم. انگار با روزهای دیگر فرق دارد یا من از بس رفتهام و آمدهام، برای آنها هم عجیب شده. زنگ میزنم به رها و آدرسمان را میپرسم. نشانی میدهد و قرار میشود از یکی بپرسم. پیرمرد تپل و کوتاهی خیابان را پایین میرود. سرخ و سفید است، عین ترب. با موهای یک دست سفید و خیلی خیلی کم. تا آدرس را میپرسم، میپرسد که اهل کجا هستم؟
اسم ایران را که میآورم، بازوی چپم را محکم میگیرد و خنده خنده میگوید:" چادرت کو؟" با انگشت اشاره دور سرش چادری میکشد.
توضیح میدهم که در ایران حجاب اجباری است، اما بیرون از ایران نه.
میخندد و همان طور که بازویم را گرفته میگوید:" دولت سرت را میبره." برای این که بهتر سر بریدن را بفهمم باز با همان انگشت اشاره روی گلویش میکشد.
میخندم که این طور نیست. چون کسی در ایران بیحجاب بیرون نمیآید. اما او اصرار دارد که اگر من برگردم، سرم را میبرند.
همچنان بازوی من در دست اوست. توضیح میدهد که ایران آمده. دیزین رفته. کرج رفته. پارک ملت رفته. اسم تهرانپارس را هم میآورد. شیراز هم رفته. میگوید:" ایران قشنگ است."
آخرش هم آدرس را نمیدهد و وقتی میخواهم بازویم را نجات دهم، هشدار میدهد که حجاب داشته باشم تا وقت برگشت سرم را نبرند.
شنبه 30 شهریور 1392 - بیروت
When I read about the evils of drinking, I gave up reading. ~~~ Henny Youngman
Iran: Foreign Minister Tweets with Pelosi's Daughter
Iran's Foreign Minister Mohammad Javad Zarif tweeted a new year message to Jews around the world:Happy Rosh Hashanah and exchanged message with Christine Pelosi, daughter of Nancy Pelosi,the Minority Leader of the United States House of Representatives.
@sfpelosi Iran never denied it. The man who was perceived to be denying it is now gone. Happy New Year.
— Javad Zarif (@JZarif) September 5, 2013
Written by Farid
· comments (0)
Donate
· Share: facebook · twitter · googleplus · reddit · StumbleUpon · delicious
شتر تروآ: مخالفت با چاپ تصویر جین آستین روی اسکانس ده پوندی در انگلستان و چاپ کتاب با اسم مستعار مردانه
در پی خبری مبنی بر چاپ تصویر جین آستین روی اسکانس ده پوندی در انگلستان، گروهی با شدت با این طرح مخالفت کردهاند. آنها مدیر کمپینی که مبلغ چاپ تصویر یک زن روی اسکانسهای بریتانیاست را به مرگ تهدید کردهاند.
سهند صاحبدیوانی پس از معرفی جین آستین، از دلایل مخالفت با چاپ تصویر زنان بر اسکانسها در بریتانیا و کمپین حمایت از این اتفاق میگوید. این عمل که به نوعی میتواند عملی زنستیزانه باشد، بحث این هفته شترتروا را به موضوع انتخاب نام مستعار مردانه توسط تعدادی از زنان مشهور نویسنده میرساند. نویسندگانی چون ماری آن اوانز که با نام مستعار جرج الیوت سالها قلم میزد و نویسنده پرخوانندهای هم بود.
رویترز: رای دادگاههای اروپا به نفع بانکهای ایران به فروپاشی شبکه تحریمها میانجامد
Amir.aavani" زایوالا در این مورد میگوید: رئیس دادگاه از وکیل اتحادیه اروپا پرسید آیا میتوانید مدرکی ارائه دهید؟ و آنها گفتند نه، این ایران است و شما باید فرض کنید که چنین مدرکی هست.
قاضی به شدت برآشفت و گفت اینجا محضر قانون است و شما نمیتوانید چیزی را فرض کنید."
به گزارش فارس، رویترز در گزارشی تحلیلی درباره وضعیت تحریمهای اعمالشده علیه ایران و تأثیرات آنها بر اقتصاد ایران، نوشت: اتحادیه اروپا در تلاشهای چند سالهاش برای پیچیدن توری از تحریمها به دور ایران و متوقف کردن برنامه هستهای این کشور، حالا با بزرگترین مشکل روبرو شده است: دادگاههای خود این اتحادیه.
به نوشته رویترز، اتحادیه اروپا برای متوقف کردن برنامه هستهای ایران تلاش میکند تا شرکتها و افرادی را که با این کشور مراوده اقتصادی دارند مورد تحریم قرار دهد، «اما دهها مورد از این شرکتها و افراد این تحریمها را در دادگاهها مورد اعتراض قرار داده و حالا برخی از آنها هم در حال پیروزی در پروندهها هستند. این امر سیاستگذاران اروپایی را آشفته کرده و زنگ خطر را در آمریکا به صدا درآورده است».
این یادداشت میافزاید: تا الان هیچیک از آرای دادگاهها قطعی نشده، اما با تهدیدات آشکاری که اسرائیلیها علیه برنامه هستهای ایران انجام میدهند، واشنگتن بیم آن را دارد که ضعیف شدن تحریمها به قوت گرفتن احتمال آغاز یک جنگ بیانجامد.
دادگاههایی که باید بدون مدرک تصمیمگیری کنند
اصل این قضیه از آنجا نشات میگیرد که دولتهای اروپایی از افشای مدارکی که این افراد را به برنامه هستهای ایران مرتبط میکند، خودداری میکنند. این کشورها میگویند افشای این مدارک محرمانه به تلاشها برای مبارزه با برنامه هستهای ایران لطمه میزند.
دادگاهها این بهانه را رد کرده و میگویند اگر قرار است تصمیمی گرفته شود، لازم است مدارک و مستندات مربوط به آن ارائه شود. وکلای ایرانیها هم به سادگی میگویند که هیچ مدرکی که وجود ارتباط با برنامه هستهای را نشان دهد، وجود ندارد. نگاهی که از سوی قضات انگلیسیای هم که برخی از این مدارک محرمانه را مورد بررسی قرار دادهاند، مورد تائید قرار گرفته است.
«سروش زایوالا» وکیل بانک ملت که علیه تحریمها اقدام کرده است، میگوید: کاملا مبرهن است که هیچ مدرکی وجود ندارد.
اتحادیه اروپا در سال 2010 به بهانه رابطه بانک ملت با برنامه هستهای، داراییهای این بانک را مسدود کرده بود. بانک ملت در ماه ژانویه با اعلام اینکه هیچ سندی که نشان دهد چنین رابطهای بوده، وجود ندارد توانست در دومین دادگاه ارشد لوکزامبورگ پیروز شود.
زایوالا در این مورد میگوید: رئیس دادگاه از وکیل اتحادیه اروپا پرسید آیا میتوانید مدرکی ارائه دهید؟ و آنها گفتند نه، این ایران است و شما باید فرض کنید که چنین مدرکی هست. قاضی به شدت برآشفت و گفت اینجا محضر قانون است و شما نمیتوانید چیزی را فرض کنید.
این دادگاه نهایتا در روز 29 ژانویه در رأیی قاطع اعلام کرد اتحادیه اروپا از تعهد خود مبنی بر ارائه مدارک مستند تخطی کرده است.
البته اتحادیه اروپا درخواست تجدید نظر در حکم را داده و به همین جهت هنوز تحریمها علیه بانک لغو نشده، اما همین مورد نشان میدهد که دولتهای اتحادیه اروپا برای متوقف کردن برنامه هستهای ایران با چه دشواری روبرو هستند.
مسئله اینجاست که وکلای اتحادیه اروپا از دادگاهها میخواهند که به اتحادیه اروپا اعتماد کنند و آنها هم از این کار خودداری میکنند. کشورهای اروپایی ممکن است برای اطمینان از اجرای تحریمها مجبور به ارائه اسناد حتی محرمانه به دادگاهها شوند. البته با توجه به قوانین حاکم بر دادگاههای اتحادیه اروپا، این دادگاهها پس از آن باید تمام اسناد را علنی کنند که این امر هم روند تصویب تحریمها را افشا میکند.
یک دیپلمات اروپایی که میخواهد نام او افشا نشود، در این مورد میگوید: فعلا هیچ راهی وجود ندارد که بتوان اطلاعات را بدون آنکه علنی شوند در اختیار دادگاهها قرار داد. و نکته بغرنج قضیه هم همین جاست. ما نمیتوانیم به همین راحتی اطلاعات را همه جا پخش کنیم.
نگرانی آمریکا از ناتوانی اتحادیه اروپا در اجرای کامل تحریمها
«دیوید کوهن» معاون اطلاعات مالی و تروریسم وزارت خزانهداری آمریکا در مورد این موضوع میگوید: این مایه نگرانی است که اتحادیه اروپا در اجرای برخی از طرحهایش با مشکل مواجه است.
در مقابل «مایا لستر» وکیل مستقر در لندن این اقدام بانکهای اروپایی را شجاعانه خوانده و میگوید این دادگاهها به جنبه سیاسی تحریمهای ایران توجهی ندارند.
رویترز در ادامه با اشاره به اینکه دادگاه بانک ملت اعلام کرده است که اتحادیه اروپا به درستی شواهد مربوط به همکاری این بانک با برنامه هستهای ایران را بررسی نکرده است، مینویسد: تصمیمات در مورد تحریمهای ایران که باید با اجماع تمام کشورها اتخاذ شود، معمولا با طرحی آغاز میشود که یک یا دو کشور عضو شورای امنیت یعنی انگلیس و فرانسه ارائه میکنند و دیگر اعضای اتحادیه اروپا هم به مدارک آنها اعتماد میکنند.
بانک ملت ماه گذشته در یک دادگاه دیگر هم پیروز شد. این بار در دیوان عالی بریتانیا. قضات این دادگاه نیز اعلام کردند که دولت بریتانیا به اشتباه رأی به تحریم این بانک داده است. دیوان عالی بریتانیا حتی یک گام نیز جلوتر رفت. این دادگاه که بر اساس قوانین انگلیس میتواند جلسات غیرعلنی و محرمانه برگزار کند، به مدارک طبقهبندیشده نیز دسترسی داشت و پس از بررسی این مدارک اعلام کرد تحریمهای اعمال شده علیه بانک، «غیرمنطقی» و «مستبدانه» است. این بدان معنی است که ممکن است ارائه اسناد محرمانه به دادگاهها هم نتواند مشکلی را در جهت توجیه تحریمها حل کند.
وقتی شبکه تحریمها در آستانه فروپاشی قرار میگیرد
رویترز در ادامه مینویسد: در حالی که تا همین مرحله هم شبکه تحریمها با چند حفره مواجه شده، پروندههای دیگری هم در نوبت هستند. نگرانی که بین مقامات اتحادیه اروپا وجود دارد این است که اگر حفرههای دیگری نیز ایجاد شود و این حفرهها به هم بپیوندند، تمام شبکه تحریمها شروع به فروپاشی کند.
از دید سیاستگذاران غربی، بانکها اهداف اساسی تحریمها هستند و این واقعیت که ممکن است این بانکها بتوانند در دادگاهها پیروز شوند، میتواند نگرانکننده باشد.
بعد از رأی دادگاه لوکزامبورگ در مورد بانک ملت، در ماه فوریه هم رأیی به نفع بانک صادرات ایران که یکی از بزرگترین وامدهندگان این کشور است، صادر شد. اکنون پروندههای دیگری هم در نوبت بررسی قرار دارند.
بنا بر اعلام مقامات بانک لوکزامبورگ، در ماه سپتامبر هم قرار است پرونده بانکهای ایرانیِ «هندلزبانک»، «پست بانک» و «بانک بینالمللی پرشیا» مورد بررسی قرار گیرد. بانک مرکزی ایران هم پروندهای دارد که باید مورد بررسی قرار گیرد. علاوه بر این دهها شرکت مهم کشتیرانی و صنایع مرتبط با نفت هم چنین پروندههایی در این دادگاه دارند.
به نوشته رویترز، حتی جنبههای فنی برنامه هستهای ایران هم مورد قضاوت قرار گرفته است. در ماه می، بانک لوکزامبورگ به نفع شرکت ایرانی صنایع الکتریکی «ایران ترانسفو» رأی داد. این شرکت متهم بوده است که به ساخت تأسیسات هستهای «فردو» کمک کرده است.
یکی از وکلای اتحادیه اروپا در مورد این پرونده میگوید: شورا (دولتهای اتحادیه اروپا) هیچ مدرکی که ثابت کند این شرکت در ساخت «فردو» نقش داشته، ارائه نکردهاند. دادگاه هم گفت شما هیچ چیز ارائه نکردهاید، پرونده خالی از مستندات است، پس شما پرونده را میبازید.
تلاش اروپاییها برای یافتن راهی جهت اعمال کامل تحریمها
به نوشته رویترز در حال حاضر مقامات اروپایی در حال بررسی چند راهکار برای این مسئله هستند. مقامات انگلیسی که همواره نقشی برجسته در اعمال تحریمها علیه ایران داشتهاند، به علاوه وکلای اتحادیه اروپا در حال رایزنی با دادگاه لوکزامبورگ هستند تا بتوان با تصویب قوانینی، از اسناد محرمانه در جلسات استماع دادگاه استفاده کرد.
وکلای اتحادیه اروپا میگویند در صورتی که اهمیت این موضوع برای قضات روشن شود، ممکن است پیشرفتهایی در جهت رفع نگرانیها صورت گیرد، اما این امر زمانبر است.
یکی دیگر از راههایی که اکنون مورد بررسی قرار گرفته، تحریم کامل بخش اقتصادی ایران است. وکلای اتحادیه اروپا میگویند با این کار دیگر نیازی به اثبات وجود ارتباط میان بانک و فعالیتهای هستهای وجود ندارد.
اتحادیه اروپا پیش از این اقدامات گستردهای را علیه بخشهای انرژی و کشتیرانی ایران انجام داده است. اما اقدامات بیشتر احتمالا با مقاومت شدید بسیاری از دولتهای اروپایی مواجه میشود.
کارشناسان امور تحریمها میگویند به عنوان نمونه صدها شرکت کوچک آلمانی روابط مشروع تجاری با ایران دارند. آلمان از همین راه در سال گذشته ماهانه 250 میلیون دلار صادرات به ایران داشته است.
در حالی که بریتانیا و فرانسه به عنوان دو قدرت نظامی اصلی اروپا به دنبال افزایش تحریمها هستند، برخی دیگر شرکای آنها ادامه روابط تجاری اما تحت نظارت دقیق را ترجیح میدهند، و همین امر به بروز اختلافاتی در بلوک اروپایی منجر شده است.
همانطور که یکی از وکلای اتحادیه اروپا در این مورد میگوید: منافع اساسی اعضای مختلف اتحادیه اروپا با هم متفاوت است.
راه اندازی گوگل حلال
پژوهشگران پاکستانی یک موتور جستجوی اینترنتی اسلامی راه اندازی کردهاند که وب سایتهای دارای محتوای ضداسلامی را مسدود میکند.
به گزارش مهر، این موتور جستجو به یک سیستم فیلترینگ خاص مجهز است که براساس قوانین شرع اسلام، محتوای حرام را مسدود میکند. این سیستم برای احترام به فرهنگ اسلامی طراحی شده است.
این موتور جستجو که Halalgoogling نام دارد جایگزینی برای موتورهای جستجوی کنونی است که نیاز مسلمانان را پاسخ نمیگوید. طراحان این موتور جستجو میگویند هر کسی حق دارد از امکاناتی که اینترنت عرضه میکند لذت ببرد، آموزش ببیند و از آن برای کار استفاده کند. همه میتوانند از نتایج دستاوردهای علمی، ادبیات مختلف، اطلاعات فنی، خدمات تجاری، تولید و غیره بهرهمند شوند. با این حال این حق باید براساس دین و شرع و منافع خواهران و برادران دینی ما باشد از این رو محققان مسلمان با طراحی این موتور جستجو اطمینان میدهند محتوای قرار گرفته دردسترس مسلمانان برخلاف اصول دین اسلام است.
آیا خودنویس به دنبال «حقیقت» است؟
پارادوکس های معنادار خودنویس
آیا سگ در اسلام واقعا نجس است ؟
حال حتی بر فرض قبول جاری بودن آیات قرآن در همه زمانها و همه موارد ، باز هم می بینیم که این مورد جای نقد فراوان دارد.
تابستان داغ کتاب افق
«کتاب افق» یکی از کتابفروشیهاییست که من علاقهی خاصی به آن دارم. اگر تهران باشم، حتمن سعی میکنم به کتاب افق سر بزنم و از فضای کمنظیر آن لذت ببرم. این روزها با شروع تابستان، «نشر افق» و «کتاب افق» آغازگر راهی شدهاند که هم میتواند به ترویج کتاب خوانی کمک کند و هم به حفظ محیط زیست.
میپرسید که قصه چیست؟ داستان از این قرار است؛ شما کتابهایی دارید از نشر افق که آنها را خواندهاید و دیگر نمیخواهید در کتابخانهی شخصیتان نگه دارید. پس این کتابها که سالم و تمیز است را به یک سوم قیمت پشت جلد به «کتاب افق» میفروشید. این کتابها در قفسهای جدا از کتابهای نو، با برچسب سبز قرار میگیرند. اگر کتاب مورد علاقهتان را در این قفسه پیدا کردید، میتوانید آن را با نصف قیمت پشت جلد تهیه کنید.
آدرس فروشگاه «کتاب افق»: خیابان انقلاب، جنب سینما سپیده، نبش كوچه اسكو (ساعت كار: ۹ صبح تا ۹ شب)
وبلاگ «کتاب افق»
صفحهی فیسبوک «کتاب افق»
توییتر «کتاب افق»
اینستاگرام «کتاب افق»
US Got Snowden's Name Wrong on Extradition Papers, Hong Kong Says
Allowing Edward Snowden, the whistleblower on US phone and Internet surveillance programs, to leave Hong Kong and board a plane to Moscow came down to, among other reasons, the tech specialist's middle name.
Hong Kong's secretary of justice explained on June 25, 2013 that officials permitted Snowden to fly out of the city two days earlier because the US failed to respond to their questions in time regarding their case against him as well as address Snowden's allegations that the US hacked Hong Kong.
Among the five reasons listed is that the papers provided by the US Department of Justice did not specify the “J” in Edward J. Snowden, whether it stands for “James” or “Joseph”.
While the US is “deeply disappointed” by Hong Kong's decision to let Snowden leave “despite a legally valid US request to arrest Snowden for purposes of his extradition”, Rimsky Yuen, the head of the Hong Kong's Justice Department, insisted that Snowden left the city lawfully. Yuen further explained that Hong Kong's Department of Justice had written to the US Department of Justice on June 20 and 21 seeking clarification of certain legal and evidential matters, including Snowden's full name and passport number, details of the charges, and what evidence would be relied on for prosecution.
Five additional pieces of information needed from the US to process an arrest warrant, said Yuen, the secretary of Hong Kong's Department of Justice. Image from the House News. Non-commercial use.
In the press conference [zh], Yuen told reporters that his department had requested that the US Department of Justice clarify which criminal categories in the extradition agreement the charges that Snowden faces fall under, in particular regarding the charges of “unauthorized disclosure of military information” and “unauthorized disclosure of intelligence”.
Secondly, Hong Kong also demanded US authorities to provide some basic evidence for obtaining the provisional arrest warrant against Snowden.
Thirdly, the papers provided by the US Department of Justice did not include Snowden's passport number and did not specify the “J” in Edward J. Snowden. According to diplomatic documents provided by the US, “J” stands for “James,” but according to information that Hong Kong's Immigration Department has, it was an “Edward Joseph Snowden” crossing the border.
Hong Kong had also requested that the US clarify allegations made by Snowden that the US National Security Agency hacked Hong Kong's computer network as the information would be crucial to determine if the prosecution of Snowden is political in nature. The city's extradition agreement with the US does not cover political offenses.
I tweeted Yuen's explanation last night on Twitter, and many were happy with Hong Kong's tactic:
@richard_lopes: Love that. The US government sloppiness is becoming a trademark :-).
@vruz: If you think about it, that ambiguity is serious. You really don't want to catch the wrong person.
@AndreaPira: Like a Simpson episod[e] about the J in Homer J Simpson
@Hill_AK: It's a magical, mystical, rule of law. It only works when you say the special words!
@ShubhajitRoy: Kickass excuse :-)
@JimMoore1963: Ha! Failed due to arrogant hegemonic assumption that how they do things is how the rest of world does it.
@cuneytgurcan: come on! J stands for Justice there, who does not know that?
On Reddit, user LegalAction quoted Winston Churchill to comment on the city's decision:
“Diplomacy is the art of telling people to go to hell in such a way that they ask for directions.”
Written by Oiwan Lam
· comments (3)
Donate
· Share: facebook · twitter · reddit · StumbleUpon · delicious · Instapaper
Comic for June 26, 2013
قاضی زرقانی مطالعه و آموزش را جایگزین کیفر حبس کرد
در پی ورود و شکار غیرمجاز شش نفر از جوانان به منطقه حفاظت شده پارک ملی بمو در استان فارس، دادرس دادگاه عمومی بخش زرقان ضمن تعلیق حبس متهمان، چهار نفر از آنان را به نوشتن مقاله با موضوع اهمیت محیط زیست محکوم کرد.
دادرس دادگاه عمومی بخش زرقان این افراد را که به شکار غیرمجاز بره آهو متهم هستند، گنهکار شناخت و آنها را به ۹۱ روز زندان محکوم کرد ولی حبس آنان را به دلیل عدم سابقه کیفری، تعلیق کرد.
قاضی محمدرضا قاسمی رئیس دادگاه عمومی بخش زرقان در این خصوص گفت: متهمان همچنین به ممنوعیت ورود مجاز یا غیر مجاز به محدوده پارک بمو، دریافت گواهی حسن رفتار با محیط زیست از مدیر پارک های ملی بمو با مراجعه به اداره کل محیط زیست استان و ارائه مقاله دو هزار کلمه ای در خصوص فواید محیط زیست و اهمیت حفاظت از اراضی طبیعی محکوم شدند.
رئیس دادگاه عمومی بخش زرقان تأکید کرد این حکم در مراجع تجدیدنظر استان قابل تجدیدنظر خواهی می باشد.
به گزارش پایگاه آموزشی مهداد به نقل از روابط عمومی دادگستری کل استان فارس، شهرستان زرقان در ۲۵ کیلومتری شمال شرقی شیراز واقع شده که به لحاظ زیست محیطی دارای پوشش گیاهی درختان نارون و چنار می باشد و پارک ملی بمو از مراکز تفریحی و گردشگری طبیعی در استان فارس و این شهرستان به شمار می آید.