Shared posts

09 Oct 11:13

オンライン食品デリバリー市場には2100億ドルの可能性

by ゲストライター
A day's worth of meals from a raw-vegan delivery service, ready for a cleanse or detox. Includes: crepes, berries, collard green wraps, sushi, salad and pizza.

編集部注著者のEric Kim氏は、LA拠点のモバイル食品オーダースタートアップRushOrderの、共同創業者兼CEOである

昨年私は、広範囲にわたるオンライン食品オーダリングへの長期的シフトについての記事を書いた。その時には、対象領域に大量の資金が流入しているのを目撃した。それから1年が経ち、私たちは今や、非常に異なる資金調達環境を目にしている。調査会社のCB Insightsによれば、食品デリバリーカテゴリーへの国際的な資金の流入は、16年第1四半期に69パーセント減少し、そして更に第2四半期には49パーセント減少している。

Source: CB Insights

出典:CB Insights

ファイナンスの視点からは流れは間違いなく後退している一方で、オンライン食品デリバリー業界が示すマーケットの可能性は、相変わらずの大きさを誇っている。実際、今年6月の最新業界レポートのMorgan Stanley Researchの指摘によれば、(デリバリー業界からの)アプローチ可能なコアとなるレストランは年間2100億ドルを売り上げているのに対し、オンライン食品デリバリーはわずか100億ドルを計上しているのに過ぎない。5%以下である(Morgan Stanley Research: Restaurants and U.S. Internet)。この金額は「電子商取引の2分の1、オンライントラベルの8分の1」に過ぎない。これらのメトリクスが示しているのは、オンライン食品デリバリーは明らかに「いまだに成長待ち段階」ということだ。

Source: Public Company Filings, AlphaWise, PhocusWright, US Census Bureau, ComScore, Forrester, Euromonitor, Morgan Stanley, and Wall Street Research Reports

出典:Public Company Filings、AlphaWise, PhocusWright、U.S. Census Bureau、ComScore、Forrester、Euromonitor、Morgan Stanley、そしてWall Street Research Reports

あまり頻繁に議論されていない統計は、この2100億ドルのアプローチ可能なマーケットの60パーセントがピザだと見積もられていることだ。これ自身は興味深いデータであるが、一方AlphaWiseが4月に行ったサーベイの結果が示すのは、消費者はピザ以外のデリバリーオプションを欲しているという事実である。

5000人以上の米国の消費者を対象とした彼らの調査では、回答者のほぼ3分の2がそれ以前の半年の間にレストランでテイクアウトの注文を行っている;こうした、容易にデリバリー注文に置き換え可能なテイクアウト注文が、ピザの代わりに頼めるオプションとして使われているのだ。調査ではさらに、こうした需要の高まりが「都市や、郊外、そして農村のマーケットを問わず」一貫して起きていると述べている(Morgan Stanley Research: Restaurants and U.S. Internet2016年4月のAlphaWiseの調査)。

そしてオンライン食品デリバリーサービスが急速に拡大し続けるにつれ、これまでデリバリーを提供できなかったレストランが、ますます多くデリバリー向けにアクセス可能になって来ている。以上のことが意味することは、これまで歴史的にピザの領域であったパイの一部の1260億ドルが、急速に手に入れやすくなってきたということだ。

Source: Morgan Stanley, AlphaWise

出典:Morgan Stanley、AlphaWise

この考慮すべき2100億ドルマーケットの可能性が、固定された数字ではないということも忘れないようにしよう。もし消費者たちが全体としてレストランでの外食時間を減らし、より多くの時間をオーダーに使ったならば、全体のパイは大きくなる。実際に、市場調査会社のThe NPD Groupは、次の10年間の店外フードサービスの成長は、レストラン業界全体の成長の速度を上回るだろうと予測している。

もし私たちが外食産業全体を広く眺めれば、そのマーケット規模は4900億ドルとなり、食品デリバリーの可能性(アプローチ可能な部分)はそのうちのちょうど43パーセントとなる。この角度から眺めれば、このマーケットの半分以上はまだ技術的に追求可能である。そこでは、ただの1パーセントの成長が、ほぼ50億ドルのデリバリーマーケットの機会拡大につながる(Wall Street Research Reports)。

Source: Public Company Filings, Morgan Stanley, Technomic

出典:Public Company Filings、Morgan Stanley、Technomic

とは言ったものの、メディアから流される膨大なノイズのために、ここで追加された視点は容易に見過ごされてしまう。長期的傾向は時間をかけて生まれるものであることを忘れてはならない ‐ しばしば、かなりの数の上下する投資サイクルを経て。そして、これらのサイクルを通じて、歴史上常にそうであったように、企業は栄えたり没落したりしていく。覚えておくべき重要なことは、発生の頻度は低いものの、広範で長期的なシフトは、それを活用できた幸運な者たちには並外れた機会を与えてくれるということである。

[ 原文へ ]
(翻訳:Sako)

03 Oct 23:00

「科学界のシェイクスピア」、A・フンボルトを知っているか?

優れた科学本を選ぶ、年に1度の王立協会科学図書賞。9月下旬に発表された今年の受賞作は、アレクサンダー・フォン・フンボルトの伝記『自然の発明』だ。博物学者で探検家。一般にはあまり名の知られていないフンボルトの功績を、冒険譚のように綴った1冊だ。
28 Aug 11:00

25年前に生まれて世界を制覇した、Linuxの物語

ちょうど25年前、ひとりの学生が生んだオープンソース・オペレーティングシステムは、いまや世界にあまねく広がっている。Linuxはサーヴァーに、ドローンに自律走行車に、そしてあなたの手元のスマートフォンに。
30 Mar 14:30

水曜日

by cdc2kinase
明日で三月の終わり、2015年度の終わりですか。早いものですね。

落ち着かない中でやってたコンストラクトづくりが一段落。in-fusionが素晴らしすぎです。反応系は3 μlでも行けると聞いて早速試してみましたが、十分でした。これならコスパの面でもそんなに悪くないレベルではなかろうか?

少し手が空いたので、ずっと手がつけられなかった某実験を開始しました。ほぼほぼ結論は出ているのですが、それを人に見せられる形にしようというのが主旨です。何となくの結論は結局何にもならないですからね。
08 Dec 12:21

That Same Sort of Job

I was reading this interesting commentary on the bizarre meltdown of The New Republic, when something struck me. Megan McArdle is talking here about how hard it can be to manage journalists:

Both journalists and non-journalists usually fail to understand just how weirdly different media companies are from other sorts of firms, which means they don't understand that experience with one side gives you virtually zero insight into how the other kind works. . .

. . .Prominent among the unique challenges of the media manager: the frequent tension between the actions that build your reputation and audience, and those that monetize it; the difficulty of getting creative types to produce great stuff on demand; the astonishing amount of autonomy that journalists need, because it's impossible to write hard guidelines, and too expensive to supervise long hours of reporting and typing; the fact that great writers are frequently terrible managers and editors, which screws up the normal management pyramid; the simultaneous need for speed and accuracy; the fact that media employment selects for a cluster of personality traits that resists closer management;. . .

All you have to do is substitute "scientist" or "researcher" for every mention of "journalist" or "writer" in there. Sounds pretty familiar, doesn't it?

21 Jul 00:00

Coevolution: Puff Pollination in Tropical Flowers

by Joan Edwards
16 Jan 12:53

今週末は

by hassie500
3連休だけど、普段通り?仕事をすることに
間に合わない。。。

結晶作りもそうだけど、いろいろ。
時間を切られて仕事をするということはそう言うことではないけど、時間厳守していかないとな。
先に論文を出されると、出せなくなるわけだし、これまで費やしてきた時間も無駄になる訳だし、絶対負けたくないので。natureに投稿するつもりだったものがnsmbに時間切れのために投稿するとなれば、大ショックだよな。。。最初からnsmbというのとは訳が違うわけだし。


それに新年いきなりの3連休なので、別に。。。ってことだし。

さらに、静かなところでリラックスしながら楽しんで仕事をしたい訳だし。



ただ次のオフィシャルな3連休はメモリアルなのよな。

メモリアルまでには論文を投稿していたい。